携琴岳寺延秋月

出自元代方回的《悲歌五首》,诗句共7个字,诗句拼音为:xié qín yuè sì yán qiū yuè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
三十年前乐事饶,閒身无事暑初销。
携琴岳寺延秋月,吹笛江楼过夜潮。
自倚豪狂诗句疾,岂虞离乱鬓毛凋。
故人死尽身犹在,交道生涯两寂寥。
()
乐事:(名)让人高兴的事情。
閒身无事:没有变故。多指没有战事﹑灾异等。指无为。道家主张顺乎自然,无为而治。无所事事。无须;没有必要。无端;没有缘故。
吹笛:晋向秀《思旧赋》序:'余与嵇康﹑吕安居止接近。其人并有不羁之才,然嵇志远而疏,吕心旷而放,其后各以事见法……余逝将西迈,经其旧庐,于时日薄虞渊,寒冰凄然,邻人有吹笛者,发声寥亮,追思曩昔游宴之好,感音而叹,故作赋云。'后因以'吹笛'为伤逝怀旧之典。
过夜潮诗句:诗的句子。亦泛指诗。
鬓毛:鬓角的头发。两鬓上的毛发。
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
尽身犹在交道:(名)指互相交际来往的事:打~。
生涯:1.指从事某种活动或职业的生活。2.指赖以维持生活的产业、财物。
寂寥:(书)(形)寂静而空旷:四野~|~无人。

悲歌五首

三十年前乐事饶,
閒身无事暑初销。
携琴岳寺延秋月,
吹笛江楼过夜潮。

自倚豪狂诗句疾,
岂虞离乱鬓毛凋。
故人死尽身犹在,
交道生涯两寂寥。

中文译文:
三十年前欢乐事情充足,
闲暇之身无所事事,初夏的炎热渐渐消融。
带着琴去岳寺追逐秋月,
吹笛子经过江边楼阁,夜潮悠悠。

自我依赖豪放的诗句迅猛流动,
怎会担忧离乱而导致鬓发凋零。
故友纷纷离世,而自己仍存,
交游之道生活两者皆寂寥。

诗意和赏析:
《悲歌五首》是宋代诗人方回的作品,表达了诗人对逝去时光和生活的悲伤之情。诗中描述了三十年前的欢乐时光,与现在的无所事事形成了鲜明的对比。诗人带着琴去岳寺,追逐秋月,吹着笛子经过江边楼阁,感受着夜潮的流淌,展现了对美好时光的怀念和对自然景物的热爱。

诗中的"豪狂诗句"表明诗人自我陶醉于豪放的诗句之中,表达了他对自由自在的生活态度。他并不担心离乱时世所带来的影响,也不惧怕岁月流逝而带来的衰老。

然而,诗人的故友纷纷离世,他们已经去世,而诗人仍然存活,这使得他的生活变得孤寂。交游之道的生活也变得空荡,没有了过去的快乐和友谊。

整首诗以对过去的怀念和对现实的痛感为主题,通过对逝去时光和生活的反思,揭示了诗人内心的悲伤和孤独。诗人通过自我陶醉于诗句、追逐自然美景来寻找心灵的慰藉,但最终仍然无法摆脱离世和孤寂的困境。这种情感的表达和对人生的思考使得《悲歌五首》成为了一首哀怨之作,引发读者对时间流逝和生命无常的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

方回

(1227—1307)宋元间徽州歙县人,字万里,号虚谷。幼孤,从叔父学。宋理宗景定三年进士。初媚贾似道,似道败,又上十可斩之疏。后官知严州,以城降元,为建德路总管。寻罢归,遂肆意于诗。有《桐江集》、《续古今考》,又选唐宋以来律诗,为《瀛奎律髓》。...

方回朗读
()