正是秋风欲动时

出自元代方回的《晓起》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng shì qiū fēng yù dòng shí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
夜凉无寐起吟诗,正是秋风欲动时
百尺楼高蟾独挂,五更钟过马交驰。
道怀了了元无事,世故纷纷总不知。
但欠山头埋骨穴,归欤分付与诸儿。
()
无寐吟诗:1.作诗。宋孔平仲《孔氏谈苑·苏轼以吟诗下吏》:“苏軾以吟诗有讥訕,言事官章疏狎上,朝廷下御史臺差官追取。”清杜濬《一杯叹》诗:“坐使吟诗作赋兴索然,眼见斯文从此废。”2.吟诵诗歌。茅盾《子夜》九:“吟诗的杜新箨也看见了,放下筷子,站起来招呼。”巴金《雪》第一章:“原来他们斜对面座位上的一个有八字胡的中年人正在摇头摆脑地吟诗。”
正是:1.就是。2.恰好是。3.确实是,对事物表示肯定。4.确实是,同意别人意见时加重语气。5.表示答应的话语。6.旧小说、戏曲里的套语。用于引出诗词或熟语。
秋风:1.秋季的风。2.指以各种借口向别人索取财物等。3.蟋蟀的别名。
欲动交驰无事:没有变故。多指没有战事﹑灾异等。指无为。道家主张顺乎自然,无为而治。无所事事。无须;没有必要。无端;没有缘故。
世故:1.通达人情,富有待人接物的处世经验。2.应酬;敷衍。3.生计。4.世事变故。5.世交。
不知:不知道、不明白。
骨穴

《晓起》是宋代诗人方回所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜凉无法入眠,我起身吟咏诗篇,
此刻正是秋风欲起的时候。
百尺楼高挂着孤独的月亮,
五更时分,钟声交织着奔驰的马蹄声。
道心明澈,不为世俗之事所扰,
纷纷世故,总是不明白其中缘由。
只是遗留在山头的骨骼葬身之处,
归去吧,将一切托付给我的子弟们。

诗意:
《晓起》描绘了一个清晨醒来的场景,诗人在夜晚无法入眠,于是起身吟诵诗篇。此时正是秋风初起的时候,百尺楼高挂着孤独的月亮,五更时分,钟声与奔驰的马蹄声交织在一起。诗人内心明澈,超脱于尘世之事,而纷纷世故的人们却对其中的道理一无所知。诗人感慨自己将来会长眠于山头,将一切归还给自己的子弟们。

赏析:
《晓起》以简洁凝练的语言描绘了清晨的景象,展示了诗人对生活的思考和感慨。诗人在夜晚无法入眠,决定起身吟诵诗篇,这显示了他对诗歌的热爱和对内心情感的宣泄。诗中的秋风、月亮、钟声和马蹄声等景物和声音,为整首诗增添了凄凉的氛围,也与诗人内心的孤独和思考相呼应。

诗人通过对自己与世俗之事的态度对比,表达了自己的豁达和超脱。他的道心明澈,不被纷纷世故所扰,而世人却对其中的道理不明白。这种对世俗的超然态度,显示了诗人对人生的思考和对人世间的疑问。最后,诗人提到自己将来长眠于山头,将一切托付给自己的子弟们,表达了对后人的寄托和对生命的深思。

整首诗词以简洁的语言和景物描写,展示了诗人对世俗和人生的独特观察和感悟。通过对景物、声音和内心情感的描绘,诗人传达了对人生和存在的思考,展示了诗人内心的孤独和超脱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

方回

(1227—1307)宋元间徽州歙县人,字万里,号虚谷。幼孤,从叔父学。宋理宗景定三年进士。初媚贾似道,似道败,又上十可斩之疏。后官知严州,以城降元,为建德路总管。寻罢归,遂肆意于诗。有《桐江集》、《续古今考》,又选唐宋以来律诗,为《瀛奎律髓》。...

方回朗读
()