骤雨空翻盆

出自宋代陈文蔚的《和胡应祥游石进韵》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhòu yǔ kōng fān pén,诗句平仄:仄仄平平平。
世间潢潦水,可叹无根源。
盈满涸可待,骤雨空翻盆
鹅峰此邦镇,秀润草木繁。
泄为石井泉,永与天地存。
平湖十顷开,风漪绿荷翻。
意共一脉落,高下相吐吞。
清游二三丈,归途朋黄错。
咫尺阻同集,知我真惮烦。
相期一朝去,雷电当飞奔。
鞭龙起为雨,微功不须论。
()
世间:人间;世上。
可叹:足以感叹、叹息。
根源:(名)使事物产生的根本原因:思想~。②(动)发生(于):艺术~于劳动。
盈满:1.骄傲自满。2.充满。
骤雨:忽然降落的大雨。《老子》:“骤雨不终日。”宋秦观《满庭芳·咏茶》词:“晓色云开,春随人意,骤雨才过还晴。”明无名氏《白兔记·访友》:“百花逢骤雨,万木怕深秋。”《花城》1981年第3期:“有次,下了场仲夏的骤雨,甜菜组的姑娘和小媳妇们,都急着忙着朝林带里躲。”
秀润:秀润xiùrùn清秀而有光泽秀润的面色
草木:1.草与树木。2.指荒野。3.比喻卑贱。多用作自谦之词。
天地:(名)①天和地:惊~,泣鬼神。②比喻人们活动的范围:农村是一个广阔的~。③境地:没想到事情会弄到这步~。

《和胡应祥游石进韵》是宋代陈文蔚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

世间潢潦水,可叹无根源。
在这世间,汹涌的水流,可悲地没有源头。
诗句表达了作者对世事变幻、无常的感慨。生活中的事物如同水流般流转不定,没有固定的根基,给人一种无所依靠、无法捉摸的感觉。

盈满涸可待,骤雨空翻盆。
满了又干,干了又满,期待的是暴雨的到来,但空空如也。
这两句通过对水的描绘,寓意人事无常,充满了变数和不确定性。无论是对于个人的追求还是社会的变迁,都充满了曲折和无常。

鹅峰此邦镇,秀润草木繁。
鹅峰山作为这个国家的镇守,山上的草木繁盛茂美。
这两句描绘了自然界的景观,表达了大自然的壮丽与生机勃勃的景象。同时,也含有对国家的期望和对和平安定的向往。

泄为石井泉,永与天地存。
山泉水从石井中涌出,与天地永存。
这两句表达了自然界中的水源是永恒不变的,与天地同在。它们是源源不断的,象征着生命与希望的延续。

平湖十顷开,风漪绿荷翻。
平静的湖面上开满了十顷的荷花,微风吹来,水面泛起涟漪。
这两句描绘了宁静的湖泊和盛开的荷花,展示了自然景观的美丽与宁静。荷花在微风中摇曳起舞,给人以宁静与祥和的感觉。

意共一脉落,高下相吐吞。
情感相通,在诗词中流露,高下之间互相倾诉。
这两句表达了诗人与朋友之间情感的交流和心灵的沟通。无论高下之别,诗人与朋友们都能心意相通,倾诉心声。

清游二三丈,归途朋黄错。
清风徐徐地游览两三丈,回程时与朋友失散。
这两句描述了诗人的清幽游览,但在归途中与朋友失散。旅途中的离别和别离,使诗人感到孤寂和迷茫。

咫尺阻同集,知我真惮烦。
就在眼前却因种种原因无法相聚,我知道这是命运给我的考验。
这两句表达了诗人与朋友们近在咫尺却无法相聚的心情。诗人明白这是命运的安排,但对于这种阻隔感到烦恼和无奈。

相期一朝去,雷电当飞奔。
约定在某个日子相见,雷电般快速赶来。
这两句表达了诗人与朋友们相约再见的决心和期待。作者希望在未来的某一天能够与朋友们再次相聚,就像雷电般迅速地赶来。

鞭龙起为雨,微功不须论。
挥动鞭子引起龙卷风和雨水,微小的力量不值一提。
这两句描绘了诗人与朋友们相聚的场景。诗人比喻自己挥动鞭子引起了龙卷风和雨水,以表达对于微小力量的自谦和谦虚。

通过对自然景观的描绘和对人事变幻的思考,这首诗词《和胡应祥游石进韵》表达了诗人对世间事物无常性的感慨和对友谊、自然的赞美。诗人借助自然的意象,表达了对于人生和命运的思考,以及对友情和美好事物的珍视。整首诗词以平和的语调展现了诗人内心的感受,同时也反映了宋代文人的审美情趣和哲学思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈文蔚

陈文蔚(约公元1210年前后在世)字才卿,上饶人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉泰初前后在世。师事朱熹。尝举进士。庆元中,(1198)馆于朱熹家,课其诸孙。又讲读铅山。端平二年,(1235)都省言其所作尚书类编,有益治道,诏补迪功郎。学者称克斋先生。文蔚著有克斋集十七卷,《四库总目》传于世。...

陈文蔚朗读
()