阳台春梦逐浮云

出自宋代陈普的《烈女秋》,诗句共7个字,诗句拼音为:yáng tái chūn mèng zhú fú yún,诗句平仄:平平平仄平平平。
阳台春梦逐浮云,灯影西风独闭门。
一点清心霜六月,半帘红叶雨黄昏。
守符终古渐台水,坠血经今金谷园。
何事文君无雅操,琴声一动便思奔。
()
阳台:从房屋墙面伸出的平台
春梦:(名)比喻转瞬即逝的好景:~了无痕。
浮云:1.指飘浮在天空中的云彩;2.飘忽不定;3.骏马名等。
灯影:灯影,灯影儿dēngyǐng,dēngyǐngr∶灯光《桨声灯影里的秦淮河》——朱自清∶灯光照在物体上形成的影子
西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势
闭门红叶:枫树、黄栌、槭树等的叶子秋天变成红色,叫红叶。
守符终古:终古,汉语词语,读音zhōng gǔ,意思是久远,出自《楚辞·离骚》。
渐台琴声:琴发出的声音。
一动:一次举动;一个行动。一经发动;一有所举动。犹动辄。如:他一动就骂人。如:这孩子一动就哭。指思想、感情的突然触动。
思奔

《烈女秋》是宋代诗人陈普创作的诗词作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阳台的春梦随着浮云飘逸,灯影在西风中摇曳,我独自关上门。清爽的秋霜点缀着六月,红叶在半掩的帘幕下,黄昏中伴随雨滴落下。我守护着古老的符纸,直到现在在台水边逐渐消失,我的血染红了金谷园。为何文君没有高雅的操守,一动琴声就让我思念如奔流。

诗意:
《烈女秋》表达了一位坚定而热情的女子的内心世界。诗人以自然景物的描绘来突显主题,通过阳台、春梦、浮云、灯影、西风和秋霜等意象,描绘了一个寂寞而独立的女子闭门思念之情。她守护着古老的符纸,象征着她坚守的信仰或誓言。她的血染红了金谷园,可见她为了某种理想或情感付出了巨大的代价。诗中提到的文君可能是指另一个人物,她没有高雅的操守,却因为琴声而引起诗人的思念。

赏析:
《烈女秋》通过细腻的描写和意象的运用,展现了一种内心情感的矛盾和坚守。阳台、春梦、浮云、灯影、西风等景物的描绘,营造了一种淡淡的忧郁氛围,与主题相呼应。诗人通过血染红金谷园的形象,表达了女子为了某种理想或情感的牺牲和奉献。诗中的文君则成为一种对比,她没有高雅的操守,却因为琴声而引起诗人的思念,暗示了诗人对高尚品德和高雅情操的向往。整首诗既表达了女子的坚定和热情,又通过对琴声的描写,传达了诗人内心的感动和思念之情。这种矛盾和对比营造了一种动人的意境,使诗词更加具有张力和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈普

陈普(公元一二四四年至一三一五年)生于宋理宗淳祐四年,卒于元仁宗延祐二年,年七十二岁。居石堂山。入元,隐居教授,从学者数百人。三辟为本省教授,不起。当聘主云庄书院。晚居莆中,造就益众。普著述有石堂遗稿四卷,《四库总目》行于世。...

陈普朗读
()