劝尔小争须隐忍

出自宋代陈宓的《安溪劝农诗·劝息讼》,诗句共7个字,诗句拼音为:quàn ěr xiǎo zhēng xū yǐn rěn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
田无所入最为艰,终岁辛勤不得闲。
劝尔小争须隐忍,破家只在片时间。
()
终岁:1、一整年。2、年终。
不得闲劝尔隐忍:(动)把事情藏在心里,勉强忍耐:~不言。
在片时间:①由过去、现在将来组成的连续不断的系统。②指从开始的部分到结束的一段时间。③时间里的某一点。

《安溪劝农诗·劝息讼》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
田地无法耕种最为困难,整年辛勤劳作无暇闲适。
我劝你们少争斗,要忍耐隐忍,破坏家庭只需要片刻的时间。

诗意:
这首诗词以安溪的农田为背景,表达了陈宓对农民的劝告。他描述了田地无法耕种所带来的困难和农民们整年辛勤的劳作,他希望农民们能够少争斗,保持和谐,并强调了争斗可能对家庭造成的破坏性影响。

赏析:
《安溪劝农诗·劝息讼》以简练而直接的语言描绘了农民的艰辛现状和面临的问题。诗中的田地无法耕种和辛勤劳作形象地展示了农民的辛苦和付出。作者通过劝告农民少争斗,表达了他对和谐、忍耐的重视。他强调了争斗的破坏性,并把破家的后果与片刻的时间相对比,以突出其短暂而严重的影响。

这首诗词体现了陈宓关注社会问题和关怀农民的情感。他通过诗歌呼吁农民们团结一心,保持和谐,以共同应对困境。整体而言,这首诗词饱含着对农民辛勤劳作和家庭和睦的赞美,同时也是对争斗和破坏性行为的警示,具有深刻的社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考