惠周南海交麾节

出自宋代陈宓的《挽高兵部》,诗句共7个字,诗句拼音为:huì zhōu nán hǎi jiāo huī jié,诗句平仄:仄平平仄平平平。
蚤得师儒赏识深,明时硕辅尽知音。
惠周南海交麾节,疏上中台襆被扆。
七帙正宜游桂圃,五言何遽些梅林。
邻乡父老同垂泪,两县甘棠蔽芾阴。
()
赏识:对人的才能或对作品的价值有所认识而予以重视或赞扬。
知音:(名)传说伯牙弹琴,在旁听琴的钟子期能十分准确地理解音乐的含义。钟子期死后,伯牙认为没有人比钟子期更懂得他的音乐,因此不再弹琴。后来用“知音”比喻知己。
五言:五德之言。五个字的句子。见“[[五言诗]]”。
父老:(名)尊称年长的人:~兄弟|家乡~。
垂泪:垂泪chuílèi[tearbecauseofsorrow]哭泣而眼边垂挂泪水伤心垂泪黯然垂泪

《挽高兵部》是一首宋代的诗词,作者是陈宓。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
早日受到师儒的赏识深,
明时硕辅尽知音。
惠周南海交麾节,
疏上中台襆被扆。
七帙正宜游桂圃,
五言何遽些梅林。
邻乡父老同垂泪,
两县甘棠蔽芾阴。

诗意:
这首诗表达了作者对高兵部的挽歌。高兵部是作者的朋友,而诗中的“高兵部”也可以理解为官场上的友人,诗人写下了对友人离世的悼念之情。诗中提到了高兵部在生前得到了师儒们的赏识和重视,明君时代的贤臣们都对他推崇备至。高兵部在南海地区履行麾节之职,他的追悼仪式在中台上举行,悬挂着襆被和扆作为丧礼,这些细节也展现了高兵部的显赫身份和在官场中的地位。诗中还提到了七帙、桂圃和梅林等景观,暗示了高兵部在世时的荣誉和享受。最后,诗人写到了邻近的乡亲和父老们都流泪悲伤,两个县的棠树和芾树都为高兵部的离去而黯然失色,这表达了广泛的哀悼和对高兵部的敬仰之情。

赏析:
《挽高兵部》是一首典型的宋代挽歌诗。通过描绘高兵部在生前受到的赏识和重视,以及他离世后带来的哀伤和悲痛,诗人表达了对友人的深深怀念和敬意。诗中运用了大量的景物描写和隐喻手法,通过描绘高兵部的荣誉和享受,以及邻近乡亲的眼泪和芾阴的黯淡,进一步表现了高兵部在世时的威望和在官场中的地位。整首诗以悼念为主题,情感真挚,寄托了诗人对逝去友人的哀思和对友情的追忆。同时,诗中也流露出对官场风云变幻的感叹和对人事更迭的思考。整体而言,这首诗情感饱满,意境深远,展示了宋代诗人独特的感慨和艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考