石刻俨如元佑日

出自宋代陈宓的《邀同社十七人游灵岩天台次前韵呈潘刘》,诗句共7个字,诗句拼音为:shí kè yǎn rú yuán yòu rì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
凌晨避暑作清游,烈日方中{忄双}玉楼。
石刻俨如元佑日,榜题犹带有唐秋。
二三弟侄皆同志,十一宾朋尽胜流。
共侍潘刘两夫子,夕阳归路语难休。
()
避暑:(动)①在天气炎热时到凉爽的地方去住:~山庄|夏天到北戴河~。②防止中暑:天气太热,吃点~的药。
烈日:(名)炎热的太阳:~炎炎。
玉楼石刻:石刻shíkè∶刻着文字、图画的碑碣等石制品或石壁∶石碑或其石制品上面刻的文字、图画
俨如:1.端庄貌。2、意思是宛如,好象。
带有弟侄同志:(名)①为共同的理想、事业而奋斗的人,特指同一个政党的成员:本党~。②某些国家人民之间的称呼:男~|小~|王~。
宾朋:(名)来宾和朋友。
夫子:旧时对学者的尊称:孔~|朱~。②旧时学生称老师(多用于书信)。③旧时妻称夫。④读古书而思想陈腐的人(含讥讽意):老~|迂~。

《邀同社十七人游灵岩天台次前韵呈潘刘》是宋代陈宓所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

凌晨避暑作清游,
清晨时分,为了避开酷暑而进行一次清凉的游览,
烈日方中{忄双}玉楼。
烈日当空,玉楼耸立在正中。

石刻俨如元佑日,
石刻如实地刻画着元佑时期的景象,
榜题犹带有唐秋。
题字上依然带有唐朝秋天的气息。

二三弟侄皆同志,
二、三位弟子和侄子都是志同道合的朋友,
十一宾朋尽胜流。
另外还有十一位宾朋,人数众多,胜过了其他的同道。

共侍潘刘两夫子,
一起侍奉潘、刘两位先生,
夕阳归路语难休。
夕阳西下,归途中难以言语尽述。

这首诗词以清晨时分的避暑游览为背景,描绘了一幅山水景色的画面。玉楼高耸于烈日之下,石刻上刻画着元佑时期的景象,题字上却带有唐朝秋天的意境,展示了历史与现实的交融。诗人邀请了二、三位弟子和侄子,以及十一位宾朋共同游览,其中还有潘、刘两位先生。诗人用夕阳归途难休的描述,表达了对友谊的珍视和不舍之情。

这首诗以简洁明快的语言,勾勒出了一幅山水清游的画卷,展示了作者对自然景色和人情之美的赞美。同时,通过描写人物关系和情感,表达了作者对友情的珍视和感恩之情。整首诗意融洽,情绪真挚,给人以平和、温暖的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考