暂辞霜际菊

出自宋代陈宓的《重九与刘学录》,诗句共5个字,诗句拼音为:zàn cí shuāng jì jú,诗句平仄:仄平平仄平。
休暇常难值,招邀愧已频。
暂辞霜际菊,终作雨来人。
适意能迂访,秋芳正错陈。
桂兰供俯仰,况有拒霜新。
()
霜际适意:自在合意。
迂访桂兰俯仰:(书)(动)低头和抬头,泛指一举一动:~由人|随人~(一举一动听人指挥。)
拒霜

《重九与刘学录》是宋代陈宓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
休暇常难值,招邀愧已频。
暂辞霜际菊,终作雨来人。
适意能迂访,秋芳正错陈。
桂兰供俯仰,况有拒霜新。

诗意:
这首诗词描述了重阳节与刘学录的交往。诗人表示自己平时很难有休闲的机会,而邀请刘学录参加活动的次数却频繁。他暂时离开了盛开在霜际的菊花,最终却成为了迎接秋雨的人。诗人认为能够适意地与刘学录交往,正好错落在秋花之间。桂花和兰草供奉在佛前,更有一种抵御严寒的新力量。

赏析:
这首诗词以重阳节为背景,表达了诗人与刘学录相聚的情景。诗人在诗中表现出对重阳节休闲的渴望,但频繁地被邀请,使他无法真正享受休闲的时刻。他表达了内心的愧疚之情。诗中的“霜际菊”和“雨来人”是对秋天的描绘,从而反映了时节的变迁和人事的变动。诗人离开了盛开的菊花,最终成为迎接秋雨的人,这种转变也让人感受到岁月的流转和生活的变化。诗人认为与刘学录的交往使他感到愉悦和满足,正好融入了秋天的花香之中。最后两句表达了桂花和兰草在佛前的供奉,显示了一种对抗寒冷的新力量。整首诗词通过对重阳节与刘学录之间的交往描绘,表达了诗人对休闲和友情的思考和感悟,寄托了对美好时光和真挚情感的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考