自起唤妇亲庖烹

出自宋代晁公溯的《过陈行之饮》,诗句共7个字,诗句拼音为:zì qǐ huàn fù qīn páo pēng,诗句平仄:仄仄仄仄平平平。
陈郎见我江阳城,自起唤妇亲庖烹
执勤纖手为袒割,始饮一杯和且平。
一杯已尽催进酒,平头奴子皆传声。
几州春色入此盎,陈郎调酒如调羹。
我家东床有孙子,亦得从容陪燕喜。
门前有客不速来,笑说今朝动食指。
陶然胸次吞渭泾,入口岂知醨与醇。
从兹剩致百家酒,更可作意呼真真。
()
纖手袒割平头:1.普通;平常(人)。2.用在数字前面,表示整数。
奴子皆传声春色:(名)①春天的景色;春光:~满园|~撩人。②指酒后脸上泛红或脸上呈现的喜色:他喝得尽兴,脸上已有~。
调酒调羹:1.用于搅拌或进食的小勺子@@@@2.搅拌羹汤使均匀或美味

《过陈行之饮》是宋代晁公溯创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
陈郎见我江阳城,
自起唤妇亲庖烹。
执勤纤手为袒割,
始饮一杯和且平。
一杯已尽催进酒,
平头奴子皆传声。
几州春色入此盎,
陈郎调酒如调羹。
我家东床有孙子,
亦得从容陪燕喜。
门前有客不速来,
笑说今朝动食指。
陶然胸次吞渭泾,
入口岂知醨与醇。
从兹剩致百家酒,
更可作意呼真真。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人与陈郎相聚的情景。诗人身在江阳城,陈郎见到他后亲自动手烹饪食物,用纤细的手剥去外衣,然后一起平静地饮酒。一杯酒已经喝完,奴仆们立刻传递来更多的酒。此时春天的美景洒满了整个房间,陈郎像调制汤羹一样调配酒,技艺娴熟。诗人家中有一个孙子,也在一旁从容地陪伴着喜庆的宴会。客人们不请自来,笑着说今天早上就开始垂涎欲滴。陶醉地,诗人轻松地饮下了大量的美酒,口中分辨不出浊酒与醇酒的差别。从此刻起,他对各种美酒有了更深的体验,更能领会其中的真实与美妙。

这首诗以宴饮为背景,通过描绘饮酒的场景,表达了诗人对美酒的热爱和赞美之情。诗中展现了陈郎的厨艺和调酒技巧,以及与诗人欢聚的场景。诗人用形象生动的语言描绘了整个场景,使读者仿佛置身其中,感受到了宴会的热闹和喜庆。诗中也透露出诗人对酒的豪情和畅快,对生活的享受和乐观态度。

这首诗词以诗人的个人经历为素材,通过对宴饮场景的描写,抒发了诗人对美酒和欢聚的向往和赞美之情,展现了诗人豪爽乐观的性格特点。整首诗词以简洁明快的语言表达,情感真挚,意境优美,给人以愉悦和舒畅之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

晁公溯

晁公溯:一作晁公遡,字子西,济州巨野(今山东菏泽市巨野县)人,晁公武弟。宋高宗绍兴八年进士。史籍无传,据本集诗文,知其举进士后历官梁山尉、洛州军事判官、施州通判,绍兴末知梁山军。宋孝宗乾道初知眉州,后为提点潼川府路刑狱,累迁兵部员外郎。著有《嵩山居士文集》54卷,刊于乾道四年,又有《抱经堂稿》等,已佚。...

晁公溯朗读
()