我胡为犹在此。明代。李东阳。宫中快行过巷门,巷中皇子心如焚。相臣引入旧班里,我胡为犹在此?殿头烛影坐者谁?殿帅捽头听诏词。君为臣,臣就国,父子幽明不相白。湖州义兵翻作殃,身死犹贻谏官谪。济阳冤,冤不极。
《济阳怨》是明代李东阳创作的一首诗词,表达了作者在宫廷中的遭遇和内心的苦闷之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
宫中快行过巷门,
巷中皇子心如焚。
相臣引入旧班里,
我胡为犹在此?
殿头烛影坐者谁?
殿帅捽头听诏词。
君为臣,臣就国,
父子幽明不相白。
湖州义兵翻作殃,
身死犹贻谏官谪。
济阳冤,冤不极。
诗意:
《济阳怨》描绘了作者在宫廷中忧愤的心境。诗中的主人公在宫中行走时,看到了心如火焚的皇子。他被相臣引入旧班,回忆起自己为何还在这里。他在殿头看到了一个身影,是殿帅捽头聆听诏词。诗人表达了君臣关系的矛盾,父子之间的明暗不分,以及湖州义兵造成的灾难。诗人身死之后,仍然留下了谏官被贬谪的遗憾。整首诗表达了作者对命运的不满和对冤屈的呼唤。
赏析:
《济阳怨》以明代宫廷为背景,以独特的视角展示了主人公的遭遇和内心的痛苦。诗人通过对宫中景象的描写,表达了自己的不解和困惑。诗人将自己的遭遇与君臣关系以及父子关系相联系,突显了明代宫廷政治的黑暗和不公。湖州义兵的残暴行为和诗人的死亡,更加凸显了冤屈和不公的主题。整首诗通过对细节的描写和情感的抒发,将读者引入了一个充满痛苦和无奈的世界,让人对人性和命运产生深思。
李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。...
李东阳。李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。