况此双鬓蓬

出自宋代林景熙的《别所亲》,诗句共5个字,诗句拼音为:kuàng cǐ shuāng bìn péng,诗句平仄:仄仄平仄平。
人生重离别,况此双鬓蓬
亭柳非故色,昨夜吹霜风。
临分复携手,野色犹蒙蒙。
愁深转无语,写入潺湲中。
一水分两支,来共高高峰。
出山暂相失,到海终相逢。
()
人生:(名)人的生存和生活;人的一生:~观|~的道路|幸福的~|婚姻是~的大事。
离别:(动)比较长时间地跟熟悉的人或地方分开;离开:~故土|~之苦|~之际。[近]分别|分手。[反]重逢|团圆。
鬓蓬携手:(动)手拉着手:~共进。
蒙蒙:(形)①雨点很细小:~细雨。②模糊不清的样子:云雾~。
无语:1.没有话语;没有说话。2.形容寂静无声。
写入水分:1.含在物体内部的水。2.比喻叙述中不切实、虚夸的成分。
相失相逢:1.相遇。2.彼此碰见。

《别所亲》是宋代诗人林景熙所作的一首诗词。这首诗表达了离别之情以及人生中的离合悲欢。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人生重离别,况此双鬓蓬。
亭柳非故色,昨夜吹霜风。
临分复携手,野色犹蒙蒙。
愁深转无语,写入潺湲中。
一水分两支,来共高高峰。
出山暂相失,到海终相逢。

诗意:
这首诗以离别为主题,描绘了生活中的离别之苦以及人生中的变迁与相逢。诗人在离别之际,感慨人生中的重大离别,他的双鬓已经斑白。诗中提到的亭柳并非原本的颜色,昨夜的寒霜风吹袭着它们。面对即将分离,又希望能够携手共渡,但眼前的景色依然迷蒙不清。内心的愁苦深沉到无法言语,只能将其写入潺湲的文字之中。诗的最后,以水的形象来表达离别的痛苦,两条支流分离,最终却会汇聚到高高的山峰之上。虽然暂时失去了相见的机会,但终将在大海中再次相逢。

赏析:
《别所亲》通过描绘离别的场景,表达了人生中的离合悲欢。诗中运用了自然景物的描写,如亭柳、霜风、野色等,与人的离别情感相互映衬,增加了诗的意境和情感色彩。诗人通过对离别的深深思索和内心的愁绪,表达了对离别的无奈和痛苦,同时也透露出对未来重逢的期盼和希望。诗词的结构巧妙地以水的形象进行了比喻,展现了离别的痛苦和相逢的喜悦。整首诗情感真挚,意境深远,通过离别和相逢的对比,展示了人生中的离合离合,以及对未来的期待和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考