熏笼消歇沈烟冷

出自宋代陆游的《月上海棠》,诗句共7个字,诗句拼音为:xūn lóng xiāo xiē shěn yān lěng,诗句平仄:平平平平仄平仄。
兰房绣户厌厌病。
叹春酲、和闷甚时醒。
燕子空归,几曾传、玉关边信。
伤心处,独展团窠瑞锦。
熏笼消歇沈烟冷
泪痕深、展转看花影。
漫拥余香,怎禁他、峭寒孤枕。
西窗晓,几声银瓶玉井。
()
兰房绣户燕子:家燕和雨燕的通称。
边信伤心处窠瑞锦熏笼:亦作'熏笼'。一种覆盖于火炉上供熏香﹑烘物和取暖用的器物。
消歇:(书)(动)休止;消失:战争~了。也作销歇。
沈烟泪痕:(名)眼泪流过后所留下的痕迹。
展转:展转zhǎnzhuǎn[tossaboutinbed]∶翻身貌。多形容卧不安席∶经过许多人的手或经过许多环节的地方展转四明天台。——宋·文天祥《指南录·后序》
看花峭寒:料峭的寒意。形容微寒。
孤枕银瓶:银制的瓶,汲水器银瓶乍破。

《月上海棠》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

月上海棠
兰房绣户厌厌病。
叹春酲、和闷甚时醒。
燕子空归,几曾传、玉关边信。
伤心处,独展团窠瑞锦。

熏笼消歇沈烟冷。
泪痕深、展转看花影。
漫拥余香,怎禁他、峭寒孤枕。
西窗晓,几声银瓶玉井。

中文译文:
月儿升上海棠树,
闺房中的绣户厌倦生活。
叹息春天的酒,喝得昏昏沉沉,时而醒来。
燕子已空归,几次传来玉关边的书信。
伤心之处,只能独自展开那团窠瑞锦。

熏笼中的香消散了,烟冷了。
泪痕深深地,不停地转动着看那花影。
身上漫溢着余香,却无法抵挡那峭寒的孤枕。
西窗透出晨曦,几声银瓶玉井的叮咚声。

诗意和赏析:
这首诗以描绘诗人内心的孤寂和忧伤为主题,表达了作者对逝去的时光和离别的思念之情。诗中的兰房绣户代表了平凡的家庭生活,其中的人们对于琐碎生活的疲惫和倦怠感表示不满。春天的酒喝得昏昏沉沉,暗示了作者对于时光的荏苒和岁月的逝去感到迷茫和无奈。

诗中提到的燕子空归,玉关边的信件,表达了作者对于远方亲人的思念之情。这种离别和思念的情感在诗中得到了凝聚和表达。伤心之处,作者只能独自展开团团锦缎,暗示他的内心充满了无奈和伤感。

诗中的熏笼消歇,沈烟冷,泪痕深转,花影等描绘了作者内心的寂寥和忧伤。他的心情如同熏笼中的香气消失,烟冷了一般。泪痕深转则暗示了作者无法摆脱心中的忧伤,一直在不停地思念和悲伤。诗中的花影则是作者孤寂时唯一的寄托,他不停地转动着目光,注视着那些花影,寻找一丝慰藉和希望。

最后的两句“漫拥余香,怎禁他、峭寒孤枕。西窗晓,几声银瓶玉井。”表达了作者在孤寂中的无奈和无助。他心中充满了余香,但却无法抵挡峭寒的孤枕,表示他在寒冷的孤独中苦苦挣扎。最后一句通过西窗透出晨曦,几声银瓶玉井的叮咚声,给予了一丝希望和温暖,暗示着新的一天的到来。

总体而言,这首诗以细腻的描写和深沉的情感展现了作者内心的孤寂和忧伤。通过对家庭生活的细节描写、离别的思念、孤寂的心境以及对希望的渴望,表达了作者对于时光流转和人生离合的感慨和沉思。这首诗以其独特的意境和情感抒发,展现了宋代陆游细腻而深沉的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()