四山委苍翠

出自宋代刘宰的《东阳道旁涵碧亭》,诗句共5个字,诗句拼音为:sì shān wěi cāng cuì,诗句平仄:仄平仄平仄。
四山委苍翠,一沼湛清涟。
云飞松竹留,石堕藤萝牵。
泉昔乱丝竹,鸟语赓笑言。
斯亭作者谁,挽仰四百年。
栋宇有兴废,篇章足流傅。
官道纷往来,此地旷周旋。
乃知造物意,以遗静者便。
我来旱暵馀,龟兆坼平田。
攀崖遡源委,石窦鸣涓涓。
摩挲两石鱼,变化定何年。
()
山委苍翠:(形)深绿色:山峦~|松柏~|雨后的山峦,~欲滴。[近]碧绿。[反]枯黄。
清涟:清涟qīnglián∶水清而有微波貌∶指清水濯清涟而不妖。——宋·周敦颐《爱莲说》
松竹留泉昔丝竹:1.弦乐器和管乐器(箫笛等)。2.泛指音乐。
鸟语:鸟鸣声。指难懂的言语。古代多指四夷﹑外国之语。
作者:创作诗歌、文章或其他艺术品的人。
挽仰

《东阳道旁涵碧亭》是刘宰创作的一首宋代诗词。诗中描绘了一幅山水田园的景象,以及自然与人文的交融。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《东阳道旁涵碧亭》中文译文:
四座山峰挺拔苍翠,
一片湖泊湛蓝清澈。
云飘荡在松竹之间,
石头上垂下藤萝。
曾经泉水流淌破乱丝竹的声音,
鸟儿鸣叫笑谈之间。
这亭子的作者是谁呢,
回首仰望已过去四百年。
建筑兴废却不影响它的篇章,
此地官道纷纷忙碌周旋。
从这里才明白造物主的意图,
创造了这样一个安静的所在。
我来到这里已是干燥的余暇,
龟兆在平坦的田地上裂开。
攀登山崖追溯源头,
石窟中传来涓涓水声。
摩挲着那两条石头鱼,
变化将在何年确定。

诗意和赏析:
《东阳道旁涵碧亭》以优美的语言和细腻的描写展现了江南山水的景致。诗人通过描绘四座苍翠挺拔的山峰和湛蓝清澈的湖泊,营造出一幅秀丽的山水画卷。云飘荡在松竹之间,石头上垂下藤萝,展示了自然与人文的和谐共生。

诗中提到泉水曾经流淌,破乱丝竹的声音令人回想起过去的时光。亭子的作者已逝去四百年,但他的作品依然流传至今,它的篇章不受建筑兴废的影响。这种对于文化传承的思考,表达了诗人对历史的敬仰和对文化传统的珍视。

诗人进一步以官道纷纷往来、此地旷周旋的描述,对比了喧嚣繁忙的现实与这处宁静之地。通过这种对比,诗人认识到造物主创造了这样一个安静的所在,以遗留给追求宁静的人们。

诗的后半部分,描绘了诗人来到这里的情景。他感受到干燥的余暇,龟兆在平坦的田地上裂开,象征着天气干旱。然而,诗人攀登山崖,追溯源头,听到石窟中传来涓涓水声。这种对自然的亲近和对变化的期待,表达了诗人对于生命和时间流转的思考。

最后,诗人摩挲着石头鱼,追问变化将在何年确定。这种对于未来的疑问和期待,呈现了诗人对于生命与自然的共鸣。

《东阳道旁涵碧亭》以其细腻的描写和深邃的思考,展示了刘宰诗人的才华和对自然而,由于以上文本的长度限制,无法完整呈现整首《东阳道旁涵碧亭》的诗词内容、中文译文、诗意和赏析。如果您需要完整的分析,请提供更多的对话框空间,或选择其中几句诗词进行分析。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘宰

刘宰(1167—1240)字平国,号漫塘病叟,镇江金坛(今属江苏)人 。绍熙元年(1190)举进士。历任州县,有能声。寻告归。理宗立,以为籍田令。迁太常丞,知宁国府,皆辞不就。端平间,时相收召誉望略尽,不能举者仅宰与崔与之二人。隐居三十年,于书无所不读。既卒,朝廷嘉其节,谥文清。宰为文淳古质直,著有《漫塘文集》三十六卷,《四库总目》又作有语录,并传于世。...

刘宰朗读
()