夜半沾衣露气浓

出自宋代张镃的《桥廊上作》,诗句共7个字,诗句拼音为:yè bàn zhān yī lù qì nóng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
夜半沾衣露气浓,茂林迥岸月髼忪。
无人不道长安住,却似乱山烟翠中。
()
沾衣,髼忪,不道,烟翠

《桥廊上作》是一首宋代的诗词,作者是张镃。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜半沾衣露气浓,
茂林迥岸月髼忪。
无人不道长安住,
却似乱山烟翠中。

诗意:
这首诗描绘了一幅夜晚的景象。夜半时分,空气中弥漫着浓厚的露水,桥廊上的人衣服都被露水沾湿。在茂密的林木之间,明亮的月光闪烁不定。这样的景色使得每个人都会说长安城是一个宜居的地方。然而,这美景却仿佛是在乱山和烟翠之中,给人一种迷离、飘渺的感觉。

赏析:
《桥廊上作》通过描绘夜晚的景象,展现了作者对长安城的美景的赞美与思考。诗中运用了形象鲜明的描写手法,通过描述夜半时分的沾湿衣服的露气浓厚和茂密的林木下的月光闪烁,展现了长安城的宜人景色。这样的美景让无论是谁,都会赞叹长安城的宜居之处。

然而,诗中最后两句却给人一种截然不同的感受。作者以“乱山烟翠中”作为结尾,给人一种迷离、飘渺的感觉。这或许暗示了长安城的美景也只是存在于诗人的想象之中,与现实生活中的长安城有所差距。或者,它也可以被解读为对长安城的美景的一种超越现实的诗意表达,以传达诗人内心深处的情感和思考。

总之,这首诗描绘了长安城夜晚的美景,展示了作者对其的赞美之情。通过诗中的意象描写和情感表达,给人一种美丽而又迷离的感觉,引发读者对长安城的美丽景色和人文氛围的遐想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张镃

张镃(1153—1221?)原字时可,因慕郭功甫,故易字功甫,号约斋。南宋文学家,先世成纪(今甘肃天水)人,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出身显赫,为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。他又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后。...

张镃朗读
()