独把酒杯悲节物

出自宋代章甫的《次张子仪韵》,诗句共7个字,诗句拼音为:dú bǎ jiǔ bēi bēi jié wù,诗句平仄:平仄仄平平平仄。
半生江海惯浮游,邂逅今成客此州。
忧国幸逢年谷熟,望乡长恨晚山稠。
连天烟雨双鸿雁,满地风波一白鸥。
独把酒杯悲节物,何时弟劝与兄酬。
()
半生:半生bànshēng人生的一半,半世。
浮游:(动)游泳。②(书)(动)漫游:~太空。③(形)生活在水中受水流支配的:~生物。
邂逅:不期而遇
忧国:为国事而忧劳。
幸逢年谷望乡:望见故乡;遥望故乡。亦借指思乡。
连天:(动)①接连多天:~阴雨。②不间断:叫苦~。③形容远望山水、光焰等与天空相接:海水~|炮火~。
烟雨:(名)像烟雾那样的细雨:~濛濛。
鸿雁:(名)①鸟,羽毛紫褐色,股部白色,群居在水边,飞时一般排列成行。也叫大雁。②(书)比喻书信。
满地:遍地,到处,处处。
风波:(名)比喻波折和纠纷:平息~。
酒杯:亦作'酒杯'。亦作'酒柸'。喝酒用的杯子。
节物

《次张子仪韵》是宋代诗人章甫创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

半生江海惯浮游,
在江海间度过了大半生的漂泊旅途,

邂逅今成客此州。
偶然来到这个州府成为一位客居之人。

忧国幸逢年谷熟,
忧国之心却幸运地逢上了丰收的年景,

望乡长恨晚山稠。
但对故乡的思念却日渐深沉,如同晚上的山岭一样浓密。

连天烟雨双鸿雁,
满地风波一白鸥。
满天飘雨的烟雨中,两只雁鸟飞翔,

地上波涛汹涌,一只白色的海鸥独自徜徉。

独把酒杯悲节物,
独自举起酒杯,悲叹着时节的变迁,

何时弟劝与兄酬。
何时弟弟能劝谏兄长,并且兄长能够回应呢?

诗意:
这首诗描绘了一位在江海间度过大半生的诗人,他偶然来到这个州府,成为了一位客居之人。他虽然幸运地逢上了丰收的年景,但对故乡的思念却日渐深沉。诗中通过描绘飞翔的雁鸟和汹涌的波涛,表达了世事变幻和个人孤独的感受。诗人独自举起酒杯,悲叹着时节的变迁,期望兄弟间的互相劝勉和理解。

赏析:
这首诗以独特的意象和细腻的情感描绘,表达了诗人内心的孤独和对家乡的思念之情。通过对飞鸟、波涛和酒杯的描绘,诗人抒发了自己对时光流转、家国情怀和亲情友谊的感慨。整首诗以抒情为主,情感真挚,意境深远。通过对自然景物的描写,诗人将自己内心的孤独和忧国之情与外部环境相结合,展现出对家乡和亲情的思念之情。整首诗抒发了作者深沉的情感,既有家国忧思,又有对亲情友谊的思念,给人以深刻的感受和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

章甫

(1045—1106)建州浦城人,徙居苏州,字端叔。神宗熙宁三年进士。调临川尉,移知寿春。进所著《孟子解义》,除应天府国子监教授,改著作佐郎。元丰中知山阴县,监左藏北库。哲宗朝通判宿州,复除开封府提举常平等事。徽宗即位,知虔州。崇宁初为都官郎中,时立元祐党籍,乃上言元祐臣僚因国事获罪,不应刻名著籍,禁锢子孙。坐忤宰相曾布,降官知泰州。后提举舒州灵仙观以卒。...

章甫朗读
()