冲淡空嗟似乐天

出自宋代张嵲的《挽张全真诗二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:chōng dàn kōng jiē shì lè tiān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
玉质清臞似列仙,人间亦合得长年。
功名不竟如壶遂,冲淡空嗟似乐天
胡不憗遗缘国老,忧深殄瘁为时贤。
含毫谁作名臣传,要使风流后世传。
()
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
长年:〈名〉船主人。
功名:(名)①封建时代指科举称号或官职名位。②功绩和名声。
冲淡:(动)①加入别的液体,使原来液体所含的某种成分浓度降低:把牛奶~一些。②(使某种气氛、效果、感情等)减弱:分开太久,两个人的感情~了许多。
时贤:时贤shíxián指当代的贤达中常侍曹节以海内多怨,欲借宠时贤以为名。——《后汉书·韦彪传》取悦时贤
含毫名臣:有名的贤臣。
风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。
后世:(名)指某个时代以后的时代。

《挽张全真诗二首》是宋代张嵲的作品,以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
玉质清臞似列仙,人间亦合得长年。
功名不竟如壶遂,冲淡空嗟似乐天。
胡不憗遗缘国老,忧深殄瘁为时贤。
含毫谁作名臣传,要使风流后世传。

诗意:
这首诗是张嵲挽词,表达了对已故张全真的追思和赞美之情。诗中张嵲以贵重的玉石来比喻张全真的品质高尚,似乎是仙人下凡般的存在。张全真在人间也能延年益寿,获得长寿的美好福报。然而,尽管张全真有着卓越的才名和成就,但功名并没有达到最终的境地,就像无法满溢的壶一样,引发了作者的感慨。作者认为人世间的荣华富贵与虚幻的乐天相比较,显得苍白无力。诗中还表达了作者对国家长者的思念和对时下贤才的忧虑,希望这些杰出的人物能够流传下去,成为名臣风流的典范。

赏析:
这首诗通过对张全真的颂扬和思考,展示了作者对功名富贵和世俗荣华的冷静思考和超越。诗中以贵重的玉石来形容张全真的品质,表达了对他高尚的赞美。然而,作者也在诗中表达了对功名的无奈和对乐天观的思考。诗中的"壶遂"形象地表达了功名富贵无法完全满足人的愿望,以及对世俗追逐的淡然态度。作者深感忧虑,希望那些有才华的人能够被后人传颂,成为名臣风流的典范。整首诗以简练明快的语言展示了作者的思想感情,表达了对逝去的先贤的缅怀和对当下社会现实的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张嵲

张嵲(1096—1184),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(1121)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。 ...

张嵲朗读
()