直以故书消遣日

出自宋代项安世的《不出》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhí yǐ gù shū xiāo qiǎn rì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
老子年来惊五馈,闭门不出动经旬。
谁家花有倾城色,何处园无持酒人。
直以故书消遣日,短于佳句奈何春。
东君似欲相料理,柳外风来絮满身。
()
老子:〈名〉春秋末年老聃,即李耳。古代道家主要代表人物。相传《老子》(道家的主要经典)是李耳所作。
经旬倾城色佳句:指诗文中精彩的语句或美妙的诗文。
奈何:(动)用反问的方式表示没有办法;怎么办:无可~|~不得。②(代)以反问方式表示如何:民不畏死,~以死惧之?③(动)中间加代词,表示“拿他怎么办”:你又~他何!
东君:东君dōngjūn传说中的太阳神晋巫祠五帝、东君、云中、司命之属。——《史记·封禅书》
料理:(动)办理;处理:~后事|~家务|~一下账目。[近]处理。
满身:满身mǎnshēn[becoveredalloverwith;haveone'swholebodycoveredwith]遍身,全身上下满身是血的重伤员

诗词:《不出》
朝代:宋代
作者:项安世

译文:
年来老子惊动五禽,
闭门不出经过十天。
谁家花儿如此妖娆,
何处园中无人持酒船。
只好读故书消遣日,
可惜佳句太短春天。
东君似乎欲料理我,
柳树外风带来满身絮。

诗意:
这首诗描绘了作者在家中闭门不出的生活情景,表达了对外界的远离和对内心世界的静思。作者提到了自己惊动了五禽,暗指自己年事已高,不再随波逐流。他对外面世界的变化和人情冷暖不再关心,而将精力集中于家中的书籍,以消遣时光。然而,他感叹自己的才思如故书一般有限,无法创作出优美的诗句来迎接春天。最后,作者感到东风似乎要来清理他的身体,风中柳絮也象征着岁月的流逝和生命的脆弱。

赏析:
《不出》一诗以简洁的语言传达了作者对尘世的超脱和对内心世界的寄托。通过对自然景物的描绘,如花儿的倾城色和风中的柳絮,诗中透露出一种淡泊宁静的意境。作者通过自我反省和对外界的观察,表达了对生活的思考和对人生的体悟。诗中的“老子”一词可能是指作者自己,通过自嘲的方式展现了自己年事已高和对尘世的超脱态度。整首诗以简练的语言表达了作者的心境和对人生的感悟,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

项安世

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。...

项安世朗读
()