一夜清霜逗晓晴

出自宋代项安世的《兰溪道中二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:yī yè qīng shuāng dòu xiǎo qíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
一夜清霜逗晓晴,桑林脱叶似滩声。
云边恰有惊鸿过,直作滩头细橹鸣。
()
滩声:水激滩石发出的声音。
惊鸿:1.形容美女轻盈优美的舞姿。2.惊飞的鸿雁。3.借指体态轻盈的美女或旧爱。
滩头:滩头,读音tān tóu,汉语词语,意思是指海(河)头连接海(河)岸的地区。是进攻登陆作战中首先抢占的阵地。

《兰溪道中二首》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

译文:
在兰溪的道路上,有两首诗。
一夜的清霜娱乐着黎明的晴朗,
桑林脱落的叶子像滩水声一样。
云边刚好有一只惊鸿飞过,
它的翅膀在滩头发出细小的声音。

诗意:
《兰溪道中二首》通过对大自然景物的描绘,表达了作者对清晨的美好和对自然声音的敏感。清晨的一夜清霜使得黎明时分的天空格外晴朗明亮,给人以清新的感受。桑林脱叶的声音像滩水的声音一样,为整个景象增添了一种和谐的氛围。在云边,一只惊鸿飞过,它的翅膀拍打时发出微弱的声音,如同细小的橹声在滩头响起。整首诗以自然景物为背景,通过描绘细微之处,表达了作者对大自然美妙景象的感受和对生活的热爱。

赏析:
《兰溪道中二首》以简洁的语言和细腻的描写展现了作者的文学才华和对自然之美的感悟。
通过清晨天空的描绘,诗中展示了一夜清霜的美丽景象,给读者带来一种清新宜人的感觉。桑林脱叶的声音仿佛滩水的声音,这种比喻给诗中的景物增添了一种富有韵律感的音乐感觉,使整首诗增添了一种动态之美。
诗中的惊鸿通过短暂的一瞬间,带给读者一种视觉和听觉的冲击。鸿鸟的飞行和翅膀的拍动,以及细小的橹声,使得整个景象更加生动,读者仿佛能够亲身感受到这一美妙的瞬间。
通过对自然景物的描绘,诗人将读者带入了一个宁静而美好的时刻,使人们对大自然的奇妙之处产生更深的思考和赞叹。整首诗以简练的语句表达了作者对生活的热爱和对自然之美的感悟,给人以一种平和宁静的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

项安世

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。...

项安世朗读
()