天与风流并蒂生

出自宋代项安世的《老人命赋家庭双头牡丹》,诗句共7个字,诗句拼音为:tiān yǔ fēng liú bìng dì shēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
只与酴醾话独醒,不随桃李竞时名。
人怜国色无花对,天与风流并蒂生
两两鹤红思并翥,双双鹿紫待齐鸣。
冲天食野方多庆,尽是仙翁手种成。
()
酴醾独醒桃李:唐代狄仁杰曾向朝廷荐举姚元崇等几十人,都成为名臣。有人对狄说:天下的桃李都在你门下了。语见《资治通鉴·唐纪则天皇后久视元年》。后以“桃李”喻指所教育的学生:~满天下。
国色:国色guósè∶有绝顶出众的美貌、冠绝一国的女子天姿国色骊姬者,国色也。——《公羊传·僖公十年》∶牡丹,色极艳丽,有国色之称惟有牡丹真国色,花开时节动京城。——唐·刘禹锡《尝牡丹》
无花风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。
并蒂:1.两朵花长在同一个花萼上。2.比喻男女合欢或夫妇恩爱。
野方尽是:尽是jìnshì到处是,很多很多这儿尽是石头。
仙翁:称男性神仙,仙人。对道官的敬称。

《老人命赋家庭双头牡丹》是宋代诗人项安世所作,这首诗描绘了一幅双头牡丹盛开的景象,并通过这一景象表达了作者对家庭和人生的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:

只与酴醾话独醒,
不随桃李竞时名。
人怜国色无花对,
天与风流并蒂生。
两两鹤红思并翥,
双双鹿紫待齐鸣。
冲天食野方多庆,
尽是仙翁手种成。

这首诗展现了作者寓居山中,独自一人与酒为伴,清醒地与自然对话的情景。他不追随世俗的名利,而是独立于桃李花开的盛景之外。作者以双头牡丹作为隐喻,表达了自己家庭的特殊和独立,与众不同的美丽。虽然没有那种盛世之花的艳丽,但却拥有与众不同的国色天香。这里的“国色无花”也可以理解为家庭成员之间的默契和互补。

诗中的天和风流并蒂生,象征着作者的家庭生活与自然融为一体,与天地和谐相处。鹤和鹿作为双生动物,以红色和紫色为喻,象征着家庭成员之间的情感交融和依偎。它们期待着共同欢鸣,展现出家庭团结的美好愿景。

最后两句描述了这些牡丹的盛放,它们冲破尘世束缚,自由地在野外生长,展示出仙翁的手艺和种植技巧。这种庆祝的情绪冲天而起,表达了作者对家庭的骄傲和喜悦。

整首诗通过描绘双头牡丹的形象,表达了作者对家庭的独特认同和自豪感。它展示了一种与世俗名利无关的生活态度,强调了家庭的美丽和团结。这首诗以简洁而富有意象的语言,传达了作者对家庭价值的颂扬和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

项安世

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。...

项安世朗读
()