此夜清光万古同。宋代。项安世。此夜清光万古同,自开场屋几番逢。如今压倒诗人后,不许狂僧打夜钟。
《次韵孙佥判试院中秋咏月三绝》是宋代文人项安世的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
这个夜晚的明亮照耀着万古,自从月亮升起便多次经过了屋檐。如今它压倒了所有诗人,却不允许狂僧敲打夜钟。
诗意:
这首诗以中秋之夜的明亮月光为主题,表达了作者对月亮的赞美和自然景观的欣赏之情。月亮的光辉被描述为清澈明亮,它的光芒贯穿了千年岁月。作者观察到月亮每次从屋檐升起,暗示了时间的流逝和月亮的运行轨迹。作者进一步表达了对诗人的敬仰,认为月亮的光芒超越了诗人的才华,使得诗人们无法用言语来完全表达它的美丽。最后一句"不许狂僧打夜钟"则是一种幽默的叙述,暗示即使是狂僧也不能打扰夜晚的宁静,彰显了中秋之夜的祥和与静谧。
赏析:
这首诗通过对中秋之夜的月亮进行描绘,展示了作者对自然景观的细腻观察和感受。诗中运用了简练而富有意境的语言,通过描写月亮的明亮和历久弥新的特性,表达了对月亮的敬仰和美的赞美之情。作者将月亮的光芒与诗人相比较,暗示了月亮的美丽超越了人类的表达能力,以此突显了自然界的伟大和人类的渺小。最后一句诗以幽默的方式结束,给整首诗增添了一丝轻松和趣味,同时也强调了诗中所描绘的夜晚的宁静和祥和氛围。整首诗以简洁、明快的语言,表达了对自然美的赞美和对人类表达能力的思考,展示了作者对生命和自然的深刻感悟。
项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。...
项安世。项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。