访君那得酒肴尝

出自宋代陈藻的《辛巳秋后访卢子俞作》,诗句共7个字,诗句拼音为:fǎng jūn nà de jiǔ yáo cháng,诗句平仄:仄平仄仄平平。
本是吾乡少富藏,五年亢旱太难当。
麦苗俱尽村如洗,蔬芋全无市亦荒。
笑我拟为饥莩去,访君那得酒肴尝
更生一见真欢喜,忍听他人尚绝粮。
()
吾乡亢旱:长久不下雨,干旱情形严重;大旱。
难当:(动)①难以担当或充当:~此重任|好人~。②难以禁受:羞愧~。
饥莩酒肴:酒肴jiǔyáo∶酒和菜肴∶下酒的菜
一见真欢喜

《辛巳秋后访卢子俞作》是宋代陈藻所作的一首诗词,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
本是吾乡少富藏,
五年亢旱太难当。
麦苗俱尽村如洗,
蔬芋全无市亦荒。
笑我拟为饥莩去,
访君那得酒肴尝。
更生一见真欢喜,
忍听他人尚绝粮。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者游历途中访问卢子俞的情景,诗中展现了农村的贫困和饥荒的景象,同时也表达了作者对友人的盼望和欢喜。

诗的前两句"本是吾乡少富藏,五年亢旱太难当。"描述了作者的家乡本来是个相对富裕的地方,但近五年的干旱却使得生活变得十分艰难。接着,诗中写道:"麦苗俱尽村如洗,蔬芋全无市亦荒。"这两句表达了农作物的凋零和农田的荒凉,整个村庄一片萧条。

接下来的两句"笑我拟为饥莩去,访君那得酒肴尝。"表明了作者对友人的思念和期待,他不顾自己的困境,打算前往探望卢子俞,然而卢子俞那里也没有酒和食物可供招待。

最后两句"更生一见真欢喜,忍听他人尚绝粮。"表达了作者一见到卢子俞时的真正喜悦之情,他能够忍受听到别人谈论吃不饱的苦况,因为他知道与友人相聚已经让他感到无比欣慰。

整首诗通过描绘农村的贫困和饥荒,以及作者对友人的思念和欢喜之情,传递了一种人情之间的真挚和友谊的可贵。诗中以朴实的语言表达了生活的艰难,同时也表现出作者对友人的深厚感情,给人以感人之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考