酒尽从堕帻

出自宋代董嗣杲的《酒边忆去年苦病》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ jǐn cóng duò zé,诗句平仄:仄仄平仄平。
发誓游四方,言归多自责。
秋高风浪险,怀家万山隔。
江北与江西,梦寐困行役。
去年病褵褷,客死亦何惜。
心空病自退,药裹谩山积。
今日秋又深,谁念饥冻逼。
只幸健于酒,酒尽从堕帻
醒来听谈空,鸟啼晚峰碧。
()
自责:自我谴责。
风浪险褵褷客死:客死kèsǐ在他乡或外国死去身客死于秦。——《史记·屈原贾生列传》

《酒边忆去年苦病》是宋代董嗣杲的一首诗词。这首诗以平淡的语言表达了作者对过去病痛的回忆和自责,以及对家乡的思念和对困境的感叹。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

酒边忆去年苦病,
望着酒杯,我回忆起去年的病痛。
发誓游四方,言归多自责。
我曾发誓四处游历,如今只能责备自己。
秋高风浪险,怀家万山隔。
秋天的风高浪大,思念家乡,千山万水隔绝。
江北与江西,梦寐困行役。
我曾在江北和江西流连,但如今却陷入疲惫的行军之中。
去年病褵褷,客死亦何惜。
去年我病得很重,死在外地也无所谓。
心空病自退,药裹谩山积。
我的心境空虚,病痛渐渐消退,但药物堆积如山。
今日秋又深,谁念饥冻逼。
如今秋天又深了,谁会关心我被饥饿和严寒所逼迫。
只幸健于酒,酒尽从堕帻。
唯一令我庆幸的是,我对酒有所执着,酒杯在我倒空之后,我才会摘下斗笠。
醒来听谈空,鸟啼晚峰碧。
醒来后,只能倾听空谈,听到鸟儿在晚霞中啼鸣。

这首诗词以朴素的语言表达了作者内心的感受。诗人通过回忆去年的病痛和对家乡的思念,表达了对自己过去行为的自责和对当前困境的感叹。他意识到自己曾经发誓四处游历,但现实却将他困在了艰难的行军中,与家乡隔绝。尽管他曾病重,但他对生命的价值观发生了转变,他认为死在外地也无所谓,因为心境已经空虚。然而,他庆幸自己对酒有所追求,酒成为他生活中的慰藉。最后,他在清醒之后,倾听着空谈,聆听着鸟儿在晚霞中的啼鸣。

这首诗词平淡而真实地描绘了一个人在困境中的内心体验,表达了对现实的思考和对自我价值的反思。通过朴实的语言和具体的场景描写,诗人成功地传达了对生命的矛盾感受和对人生意义的思考,给读者以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

董嗣杲

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山为道士,字无益。嗣杲工诗,吐爵新颖。...

董嗣杲朗读
()