知渠来自闽

出自宋代马廷鸾的《程楚翁访考亭旧居著闽山集为题其后》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhī qú lái zì mǐn,诗句平仄:平平平仄仄。
有客传吟藁,知渠来自闽
四书犹在鲁,六籍不忧秦。
太史经邹峄,离骚感楚臣。
谁知梦奠日,曾忆后庚申。
()
来自:表示来源,但通常不带有肇始之意,而指从原有的以另一形式存在的人或物,通过赋与、移转、演绎、模仿或再生而发生
四书:指《大学》、《中庸》、《论语》、《孟子》四种儒家经典
犹在六籍太史:太史tàishǐ∶官名。三代为史官与历官之宅,朝廷大臣。后职位渐低,秦称太史令,汉属太常,掌天文历法。魏晋以后太史仅掌管推算历法。至明清两朝,修史之事由翰林院负责,又称翰林为太史∶指司马迁所著的《史记》参之太史。——唐·柳宗元《柳河东集》
离骚感庚申

《程楚翁访考亭旧居著闽山集为题其后》是宋代马廷鸾所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有客传吟藁,知渠来自闽。
四书犹在鲁,六籍不忧秦。
太史经邹峄,离骚感楚臣。
谁知梦奠日,曾忆后庚申。

诗意:
这位客人传来吟咏之声,我知道他来自福建。
四书依然在鲁国保存,六经也无需担忧秦国的压迫。
太史书中记载了邹地和峄山,离骚诗让我感受到楚国臣子的情怀。
谁能知道,奠定梦想的日子,我曾经回忆起庚申年的往事。

赏析:
这首诗词以程楚翁为主人公,描述了他访问考亭旧居的情景。诗中以简练的语言表达了作者对客人的到来的欢迎之情,也表达了对福建的关注和赞美。接着,诗人提到四书和六籍,指的是儒家经典《大学》、《中庸》、《论语》、《孟子》以及《诗经》、《尚书》、《礼记》、《周易》、《春秋》和《乐经》。这些经典在鲁国得到保留,显示了儒家文化的重要性。然后,诗人提到太史之书中记录了邹地和峄山,这可能是指史书中有关这些地方的历史记载。最后,诗人谈到了离骚诗,这是楚国文学家屈原的代表作,表达了楚国臣子的情感和思乡之情。最后两句是诗人的自述,表达了他对过去的回忆和思考。

整首诗词以简洁的语言展现了作者对福建和古代经典的关注,同时通过引用离骚诗,表达了对楚国文化和历史的怀念之情。整体而言,这首诗词既展现了时代背景下的文化关怀,又表达了个人的情感体验,具有一定的审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

马廷鸾

马廷鸾(1222年—1289年),字翔仲,号碧悟。宋饶州乐平(今江西乐平市)众埠乡楼前村人。幼年丧父,贫不改志,刻苦读书,淳祐七年(1247),马廷鸾赴京参加乙未科省试,获进士第一,殿试为第四,一举成名。他一生勤政爱民,秉性正直,从地方官直至宰相高位。惜南宋朝廷为权奸把握,不能尽展其才华。度宗朝奸臣贾似道、丁大全当国把持朝政,视为异见,受其压制,迫于内忧外患,廷鸾饮恨引退。宋亡,马廷鸾拒绝与元政权合作,表现出崇高的民族气节。...

马廷鸾朗读
()