不忍送人归

出自宋代胡仲弓的《送松坡下第调官南归》,诗句共5个字,诗句拼音为:bù rěn sòng rén guī,诗句平仄:仄仄仄平平。
同点龙门额,君先赋式微。
自怜为客久,不忍送人归
受钺张油幙,行囊富彩衣。
江干回首处,云树两依依。
()
龙门额式微:指国家或世族衰落。也泛指事物衰落。
自怜:自己感觉自己可怜,顾影自怜。顾:看;怜:怜惜。回头看看自己的影子,怜惜起自己来。形容孤独失意的样子,也指自我欣赏。
不忍:(动)心里忍受不了:于心~|~释手。
彩衣:《艺文类聚》卷二十引《列女传》:'昔楚老莱子孝养二亲﹐行年七十﹐婴儿自娱﹐常着五色斑斓衣﹐为亲取饮。'后因以'彩衣'指孝养父母。指戏曲表演的服装。
回首:(书)(动)①把头转向后方(看)。②回顾过去。[近]回忆。[反]展望。
依依:1.形容树枝柔弱,随风摇摆:杨柳~。2.留恋,不忍分离,恋恋不舍的样子:~不舍。3.依稀;隐约

《送松坡下第调官南归》是宋代胡仲弓所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
同点龙门额,君先赋式微。
自怜为客久,不忍送人归。
受钺张油幙,行囊富彩衣。
江干回首处,云树两依依。

诗意:
这首诗词描绘了胡仲弓送别南归的朋友的场景。他们在龙门相会,胡仲弓先行离开,吟咏着似乎已经失去了当年的豪情壮志。他感到自己作为客人已经久居他乡,不舍得送别朋友离去。他看到朋友受到朝廷的重用,佩戴着官员的印信,身上行囊装满了丰富的衣物。在江岸边回头望去,云和树都投影着相互依恋的样子。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了胡仲弓送别朋友的情感和内心的感受。通过描述朋友受到朝廷的重用以及他们相聚的地方,诗人展现了朋友的荣耀和自己的无奈。胡仲弓深感自己作为客人在外地居住已久,与朋友的离别让他心生不舍。他通过朋友的身份和行囊的描写,展示了朋友的成就和富裕,与自己的平凡和无奈形成鲜明对比。最后,诗人在江岸回首时,通过描绘云和树的景象,表达了他们之间的情谊和依恋之情。

这首诗词情感真挚而含蓄,通过简洁的语言和形象的描写,表达了胡仲弓对友谊与离别的复杂情感。他表达了自己作为客人的孤独和无奈,以及对朋友的祝福和留恋之情。整首诗词情感细腻,意境深远,让人回味无穷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

胡仲弓

胡仲弓,宋朝诗人。公元一二六六年前后在世]字希圣,清源人,胡仲参之弟。生卒年均不详,约宋度宗咸淳二年前后在世。登进士第为会稽令,老母适至,而已是黜。自后浪迹江湖以终。仲弓工诗,著有苇航漫游稿四卷,《四库总目》传于世。...

胡仲弓朗读
()