每怜老子身关塞

出自宋代李曾伯的《庚申七月自桂归资寿作》,诗句共7个字,诗句拼音为:měi lián lǎo zi shēn guān sài,诗句平仄:仄平仄平平仄。
三载烟岚在岭陬,几番清梦到松楸。
每怜老子身关塞,长忆童时某水丘。
今得归来访渔隐,不妨高卧老菟裘。
据鞍矍铄成何事,徒愧平生马少游。
()
烟岚:山里蒸腾起来的雾气。
梦到老子:〈名〉春秋末年老聃,即李耳。古代道家主要代表人物。相传《老子》(道家的主要经典)是李耳所作。
水丘渔隐菟裘矍铄:(书)(形)形容老年人很有精神的样子。

《庚申七月自桂归资寿作》是宋代诗人李曾伯的作品。这首诗表达了诗人在归乡途中的心情和回忆,展现了对故乡和童年时光的思念,同时也表达了对岁月流转和自身成长的感慨。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

三载烟岚在岭陬,
几番清梦到松楸。
每怜老子身关塞,
长忆童时某水丘。

中文译文:
三年来,烟雾常笼罩在山峦之间,
几次清梦带我回到松树和楸树旁。
我常为父亲的艰辛生活感到怜惜,
长久地怀念着童年时在某个水丘的日子。

诗意和赏析:
诗人描述了自己三年来离开故乡的生活,烟雾笼罩的山峦似乎与他离别的心情相呼应。他在异乡的日子里,时常在梦中回到故乡,与童年时的松树和楸树相伴。这种回忆带给他温暖和慰藉,但同时也让他更加怀念父亲在乡间过着艰辛的生活。诗人通过对过去的回忆,表达了对家乡和童年时光的眷恋之情。

今得归来访渔隐,
不妨高卧老菟裘。
据鞍矍铄成何事,
徒愧平生马少游。

中文译文:
如今我归来,探访渔隐之人,
毫不介意高卧在陈旧的草席上。
放下马鞍,我变得精神焕发,
但我为自己平生少有远游而感到愧疚。

诗意和赏析:
诗人回到故乡后,前往探访居住在渔隐之地的朋友。他不介意生活简陋,愿意高卧在陈旧的草席上,表示自己的豁达和满足。放下马鞍,诗人感到自己焕发了新的精神和活力,但与此同时,他也为自己平生少有远游的经历而感到愧疚。这里的"马少游"既可理解为马少的游历,也可引申为自己平生少有的游历经历。整首诗通过对归乡途中的经历和感悟的描绘,表达了对故乡和童年回忆的眷恋,以及对自己平凡生活的思考和反思。

这首诗以简洁而凝练的语言,展示了李曾伯对故乡和童年时光的深深眷恋,同时也反映了他对自己平凡人生的思考和感慨。通过抒发个人情感,诗人唤起了读者对家乡和成长经历的回忆和思考,引发共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李曾伯

李曾伯(1198年-1268年),字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今浙江嘉兴)。南宋中晚期名臣、词人,太宰李邦彦之后。其词喜用慷慨悲壮之调,抒发忧时感世之情,自称“愿学稼轩翁(辛弃疾)”《四库提要》称其“才气纵横,颇不入格,要亦戛戛异人,不屑拾慧牙后”。有《可斋杂稿》等传世。...

李曾伯朗读
()