篮铺蚕种提归急

出自宋代吴潜的《高桥舟中二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:lán pù cán zhǒng tí guī jí,诗句平仄:平仄平仄平平平。
小麦青青大麦黄,海乡风物亦江乡。
篮铺蚕种提归急,肩夯牛犂出去忙。
春涨半篙波潋滟,晓山一带色微茫。
东风客子思归切,不待啼鹃也断肠。
()
青青:青青qīngqīng∶茂盛的样子青青园中葵。——《乐府诗集·长歌行》郁郁青青。——宋·范仲淹《岳阳楼记》溪上青青草。——宋·辛弃疾《清平乐·村居》尽荠麦青青。——宋·姜夔《扬州慢》∶墨绿色云青青兮欲雨。——唐·李白《梦游天姥吟留别》客舍青青柳叶新。——唐·王维《送元二使安西》
大麦:1.植物名。禾本科大麦属,一年生草本植物。茎高约三尺,中空有节。叶片细长,有平行脉。初夏开花,聚于茎顶成穗,实壳尖端有长芒。子实可供食用,磨碎后作为动物饲料,麦芽为制造酒、糖的原料。麦秸可编织草帽。2.指这种植物的子实。
风物:风光景物。即风景。
蚕种:作种用的蚕卵。
出去:1.走出某一范围。我决定~,到体育场称体重并在那里买张票。2.趋向动词。用在动词后,表示动作由里向外离开说话的人:走得~。走不~。送出大门去。3.出门。离开某人通常工作、生活的地方。4.应召或应邀而去。
潋滟:(书)(形)①形容水势浩大:~无岸。②形容水波流动:湖光~。
一带色微茫:隐约,不清晰:月色~。~的希望。
思归:想望回故乡。鸟名。即子规,一名杜鹃。
断肠:(动)形容伤心、悲痛到极点。

《高桥舟中二首》是宋代吴潜创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

小麦青青大麦黄,海乡风物亦江乡。
篮铺蚕种提归急,肩夯牛犂出去忙。
春涨半篙波潋滟,晓山一带色微茫。
东风客子思归切,不待啼鹃也断肠。

诗词中通过描绘农田中的景物和农民的劳作,展现了春天的景象和人们对家乡的思念之情。

诗中描述了小麦青翠、大麦金黄的景象,不仅展现了农田的丰收景象,也暗示着春天的到来。作者将“海乡风物”和“江乡”相对应,表达了家乡的景物虽然不同,但彼此之间都透露着春天的气息。

诗中还描绘了篮铺蚕种的紧迫情景,表现了农民们忙碌的劳作状态。他们急切地携带着蚕种回家,用力耕种着土地。这一描写展现了农民们的辛勤劳作和对丰收的渴望。

接着,诗人以水乡的景色为背景,描绘了春涨时的江面波光粼粼、色彩斑斓的景象。清晨的山峦蒙蒙雾气,使得景色变得模糊不清,给人一种微茫的感觉。这些描写使整个场景更加生动,营造出一种迷离而梦幻的意境。

最后,诗人表达了东风吹拂下远离家乡的旅客对家的思念之情。他们渴望着回家,思念之情如断肠之痛,即使没有鸟儿的啼鸣也能感受到。这一描写表达了旅客对家乡的深情厚意,以及他们对家的思念之痛。

整首诗以简洁明快的语言描绘了春天的景象和人们的情感。通过对农田劳作和家乡思念的描绘,诗人展现了对家乡的深情和渴望,使读者在感受到春天的生机和美丽的同时,也能感受到人们对家乡的依恋和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

吴潜

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。...

吴潜朗读
()