岁寒交友今馀几

出自宋代苏泂的《次韵葛天民》,诗句共7个字,诗句拼音为:suì hán jiāo yǒu jīn yú jǐ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
心火调停久不烧,诗书聊以永今朝。
拟寻筇杖游还懒,望见梅花意已消。
原宪既贫应甕牖,颜回所乐是箪瓢。
岁寒交友今馀几,留取人间作后调。
()
心火:指内心的激动或忿怒等情绪。中医学指人体的内热。常表现为五心烦热﹑咽干﹑口燥﹑口舌生疮等症。中医有心在地为火之说,故称。星名。即心宿。
诗书:诗书shī-shū∶指《诗经》和《尚书》坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣。——明·宋濂《送东阳马生序》∶泛指一般书籍、诗文十五弹箜篌,十六诵诗书。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》漫卷诗书喜欲狂。——唐·杜甫《闻官军收河南河北》
望见:意思是谒见;从高处﹑远处看到。
梅花意甕牖箪瓢岁寒:一年中的寒冷季节,深冬。
交友:交友,有益者三友:友直,友谅,友多闻。损者三友:友便辟,友善柔,友便佞。
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。

《次韵葛天民》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

心火调停久不烧,
我的激情已经久久平息,
诗书成为我唯一的消遣。

拟寻筇杖游还懒,
本想寻找一支竹杖,闲游于外,
却因懒散而未实现。

望见梅花意已消。
望见梅花,却感到它的意义已经消失。
(注:梅花在中国文化中常常被赋予高洁、坚贞的象征意义)

原宪既贫应甕牖,
原本我生活简朴,住在窗户旁边的小屋,
(注:原宪指古代著名贤士原宪,他过着简朴的生活)

颜回所乐是箪瓢。
颜回所乐在于简陋的饭食和器皿。
(注:颜回是孔子的学生,他以清贫而快乐的生活方式著称)

岁寒交友今馀几,
岁月飘逝,寒冷的时节,交友难得,
如今还剩下几个?

留取人间作后调。
留下来,为了在人间创作终章。
(注:后调指作品的结尾部分)

这首诗词表达了苏泂对自己热情渐渐消退的感叹,他以诗书作为永恒的精神寄托。与此同时,他也借鉴了古代贤士和学子的生活态度,表达了对简朴生活的向往。诗人思考岁月的流逝和交友的难度,最终决定留下作品,为后人留下最后的调子。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对生活和艺术的思考,通过对古代典籍和人物的借鉴,展现了诗人对崇高情操和朴素生活的追求。这首诗词既有个人情感表达,也融入了对社会和人生的思考,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏泂

苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗产》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王楠、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十馀。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗馀》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《泠然斋诗集》八卷。...

苏泂朗读
()