揎腕佳人

出自宋代刘学箕的《行香子·雪白肥鰜》,诗句共4个字,诗句拼音为:xuān wàn jiā rén,诗句平仄:平仄平平。
雪白肥_。
墨黑修鲇。
柳穿腮、小大相兼。
金刀批脔,鲜活甘甜。
或时熬,或时煮,或时腌。
揎腕佳人,玉手纤纤。
缕银丝、取意无厌。
羹须澹煮,滋味重添。
滴儿醯,呷儿酒,撮儿盐。
()
雪白:(形)像雪一样地白:~的床单。
相兼鲜活甘甜:(形)甜:~可口|泉水~。
揎腕佳人:(书)(名)美丽漂亮的人:才子~。
纤纤:(书)(形)形容细长:十指~。
银丝:比喻白发。
滋味:(名)①味道。②比喻某种感受:挨饿的~不好受。[近]味道。

《行香子(鄱阳□鱼)》是一首宋代诗词,作者是刘学箕。不过,诗中有一处空缺,被标记为"□",缺少一个字,无法准确翻译。以下是我基于剩余的内容给出的诗词中文译文、诗意和赏析:

行香子(鄱阳□鱼)

雪白肥肉,墨黑修鲇。
柳穿腮,小大相兼。
金刀批脔,鲜活甘甜。
或时熬,或时煮,或时腌。

揎腕佳人,玉手纤纤。
缕银丝,取意无厌。
羹须澹煮,滋味重添。
滴儿醯,呷儿酒,撮儿盐。

中文译文:
前去买香的人(鄱阳□鱼),身上带着雪白的肥肉,鱼身漆黑修长,
柳叶穿透鱼腮,小大鱼一同存在。
用金刀剁开鱼肉,鲜嫩活泼,甘甜可口。
有时熬,有时煮,有时腌。

美丽的女子卷起袖子,手指如玉纤纤细腻,
用银丝缚起鱼肉,取乐意无穷。
羹汤须要慢慢煮,滋味更加浓郁。
加上几滴醋,品尝美酒,撒上一撮盐。

诗意和赏析:
这首诗以描写鄱阳□鱼(缺失一个字)的制作过程为主题。诗人通过精细的描写,展示了制作鱼肉佳肴的过程和美味。雪白的肥肉和墨黑的修长鲇鱼形成鲜明的对比,凸显了鱼的肥美和可口。诗中描述了将鱼肉剁开、熬汤、煮熟、腌制等过程,形象地展示了烹饪的细致和技巧。

在诗的后半部分,诗人写到了一个美丽的女子,她用纤细的玉手缠绕银丝来装饰鱼肉,增添了食物的美感。最后,诗人提到加入几滴醋、品尝美酒和撒上一撮盐,为食物增添了调味和风味。

整首诗以描述鄱阳□鱼的烹饪过程为主线,通过对食材和烹饪技巧的描写,展示了美食的诱人之处。同时,诗人通过对女子的描绘,增添了诗意的情感,使整首诗充满了生活的情趣和细腻的审美感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘学箕

刘学箕,生卒年均不详(约公元1192年前后,即宋光宗绍熙时期在世),字习之,崇安(今福建武夷山市)人,刘子恽之孙。生平未仕,但游历颇广,曾“游襄汉,经蜀都,寄湖浙,历览名山大川,取友于天下”(本集陈以庄跋)。...

刘学箕朗读
()