壶觞徵逐纷皆是

出自宋代赵蕃的《九日宜春道中》,诗句共7个字,诗句拼音为:hú shāng zhēng zhú fēn jiē shì,诗句平仄:平平平平平平仄。
勿云秋意漫生悲,可欠重阳一首诗。
瘦马嘶风红叶树,村帘沽酒菊花枝。
壶觞徵逐纷皆是,人物风流眇莫追。
独立斜阳屡搔首,未妨乌帢鬓线垂。
()
秋意:1.秋天萧条的景象。2.态度冷淡。
漫生悲村帘沽酒:1.从市上买来的酒;买酒。2.卖酒。
菊花:植物名。菊科,多年生宿根性草花。品种极多。叶互生,柄短,色泽浓绿,叶缘有缺刻和锯齿。茎端分枝,生头状花序,花冠有舌状、筒状、丝状等,花色丰富,有红、黄、白、紫等,一般为黄色。也称为「黄花」、「九花」、「日精」、「延龄客」。
皆是人物:(名)①在某方面有代表性或具有突出特点的人:英雄~|风流~。②文学和艺术作品中所描写的人。③以人物为题材的中国画。
风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。
独立:(动)①单独地站立:~山头远眺。②一个国家或一个政权不受别的国家或别的政权的统治而自主地存在:~国|宣布~。[反]依赖|依附。③单独成立:~旅|古典文献组已~出去了。④不依靠他人:~思考|~完成。
斜阳:(名)傍晚时西斜的太阳。
搔首:以手搔头。焦急或有所思貌。

《九日宜春道中》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
勿说秋意漫生悲,只因缺少一首重阳诗。
瘦马嘶风红叶树,村帘沽酒菊花枝。
壶觞纷徵逐皆是,人物风流难追。
独立斜阳屡搔首,未妨乌帢鬓线垂。

诗意:
这首诗词表达了作者在宜春道中的感受和思考。作者不愿谈论秋天的忧伤情绪,而是因为缺少一首描绘重阳节的诗而感到遗憾。诗中通过描绘瘦马嘶鸣、红叶飘落的树木,以及村帘前沽酒和盛开的菊花,展现了道中的景色和氛围。壶觞中征逐的人们都是风流人物,但他们的风采难以追赶。虽然作者孤身一人,斜阳已经多次催促他离去,但他依然静静地站在那里,不妨碍乌帽上的鬓发已经开始变白。

赏析:
《九日宜春道中》以简洁而凝练的语言,描绘了作者在宜春道中的情景和内心感受。诗中展现了秋日的景色,以及重阳节的缺憾之情。瘦马嘶风红叶树的描写,通过形象的比喻,表达了秋天的气息和景象。诗中的村帘、菊花等元素,展示了人们庆祝重阳节的场景。壶觞中征逐的风流人物,传达了作者对于世事变迁的观察和思考。最后两句表达了作者在斜阳下的思索,他虽然孤独,但依然坚守着自己的信念和风度。

整首诗词以淡泊的情怀,描绘了道中的景色,通过对自然和人事的描写,抒发了作者对于重阳节和人生的思考。诗意深邃,意境优美,给人以静谧和思索之感,展示了宋代文人的独特情趣和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

赵蕃

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。...

赵蕃朗读
()