也愁折竹

出自宋代陈著的《沁园春(单景山雪中以学佛自夸,因次韵戏抑之)》,诗句共4个字,诗句拼音为:yě chóu zhé zhú,诗句平仄:仄平平平。
潇洒书斋,香清缕直,灯冷晕圆。
忽惊窗鸣瓦,霰如筛下,裁冰翦玉,片似花鲜。
深怕妨梅,也愁折竹,才作还休亦偶然。
更深也,漫题窗记瑞,诗思绵绵。
闻君礼佛日千。
浪说道繁华不值钱。
想鸳衾底下,都将命乞。
蒲龛里畔,未必心安。
兜率天宫,清凉境界,总是由心不是缘。
雪山上,自有人坐了,不到君边。
()
潇洒:(形)(神情举止等)自然大方,不呆板,不拘束:神情~|书法~。
书斋:书房,指藏有各种图书并专用于读书写字的房间。
偶然:(形)意想不到的;与必然相反,指事情的发生、出现不是经常的:~现象。[近]偶尔。[反]必然。
诗思:做诗的思路﹑情致。
绵绵:(形)连续不间断的样子:他俩总是那样情意~。[近]连绵|绵延。

诗词:《沁园春(单景山雪中以学佛自夸,因次韵戏抑之)》

潇洒书斋,香清缕直,
灯冷晕圆。忽惊窗鸣瓦,
霰如筛下,裁冰翦玉,片似花鲜。
深怕妨梅,也愁折竹,
才作还休亦偶然。
更深也,漫题窗记瑞,
诗思绵绵。闻君礼佛日千。
浪说道繁华不值钱。
想鸳衾底下,都将命乞。
蒲龛里畔,未必心安。
兜率天宫,清凉境界,
总是由心不是缘。
雪山上,自有人坐了,不到君边。

中文译文:
自在自得地在书斋中,香气清幽,
灯火渐冷,圆圈的光晕。突然听到窗户上响起瓦片的声音,
像筛子一样飞舞下来,切割冰雪如剪玉,片片如鲜花。
深怕打扰到梅花,也忧虑竹子折断,
刚刚写了一点就停下,也是偶然的。
更深处,随意题写窗户上的吉祥寓意,
诗意绵绵。听说你每日敬佛千次。
嬉笑说繁华富贵不值得。
想象在鸳衾之下,所有的人都将命运乞求。
在佛龛旁边,也未必内心安定。
兜率天宫,是清凉的境界,
它完全取决于内心而非外在因缘。
雪山上,已有人坐在那里,远离了你。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代陈著创作的,《沁园春(单景山雪中以学佛自夸,因次韵戏抑之)》描绘了一个自在闲适的场景,通过描写书斋的悠闲与宁静,以及窗外飘雪的景象,展示了一种恬静宜人的氛围。

诗中描述了书斋中的景象,书斋潇洒自在,香气弥漫,灯火渐渐冷却,创造出一种宁静的氛围。然而,突然听到窗户上响起瓦片敲击的声音,形容下雪的声音如同霰雪筛下,裁剪出冰雪的形状,犹如鲜花盛开。作者表达了对细腻美丽自然景物的敏感和讴歌。

接下来的几句描写了作者在创作诗词时的心境。他担心自己的写作会打扰到梅花的生长,也担心自己的笔墨会折断竹子,因此他的创作仅仅是偶然而已。这表达了作者对自然和创作的敬畏之情。

诗的后半部分谈及了诗人听闻有人每天礼佛千次,却认为繁华富贵是无价值的,而真正重要的是内心的安宁。作者想象在鸳衾底下,所有的人都在苦苦乞求改变命运。即使身处佛龛旁边,也未必能获得内心的安宁。最后几句以兜率天宫为象征,表达了清凉境界只能由内心而非外在因缘所决定的观点。诗的最后一句提到雪山上有人坐着,远离了诗人自己,暗示了一种离别的情感。

整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写和寓意,表达了作者内心的思考和对人生的思索。同时,诗中运用了一些佛教的意象,如礼佛、兜率天宫等,以突出诗人对内心境界和人生意义的关注。整体而言,这首诗以清新淡雅的笔触,传达了一种超脱尘世的心境和对内心平静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。...

陈著朗读
()