哦诗肯为钩棘句

出自宋代楼钥的《次吴伯华韵》,诗句共7个字,诗句拼音为:ó shī kěn wèi gōu jí jù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
一身遇坎复乘流,景物当前亦自由。
草浅人行因作径,水来沙聚看成洲。
哦诗肯为钩棘句,适意即是逍遥游。
烂醉不知门外事,夕阳日日下西头。
()
乘流景物:能用来观看欣赏的景色与事物。
自由:(名)在法律规定的范围内随自己意志活动的权利。②(名)哲学上把人认识了事物发展的规律性,自觉地运用到实践中去,叫作自由。③(形)不受拘束;不受限制:行动~|新闻~。[反]禁锢。
看成:看成kànchéng∶认为或把…看作[具有某种特性或身分]。∶视…为。
哦诗适意:自在合意。
烂醉:烂醉lànzuì沉醉;酩酊大醉喝个烂醉方休
不知:不知道、不明白。
外事:(名)①外交事务:~活动|~机关。②分外的事;闲事:你管的~太多。
夕阳:(名)傍晚的阳光:~西下|~返照。

《次吴伯华韵》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一身遇坎复乘流,
景物当前亦自由。
草浅人行因作径,
水来沙聚看成洲。
哦诗肯为钩棘句,
适意即是逍遥游。
烂醉不知门外事,
夕阳日日下西头。

诗意:
这首诗词描述了诗人的心境和境遇。诗人在人生的道路上遭遇了坎坷,但他却能够顺应潮流、自由自在地行走。他注意到草地浅浅,人们走过后形成了小径,水流过来带来的沙子聚集成了小洲。诗人将自己的诗作比喻为一种可以穿透钩棘的语言,只要适合自己的心意,就能够自由地游走。他陶醉于自己的创作之中,对外界的事情毫不知情,每天夕阳西下。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和自身心境,表达了诗人追求自由和逍遥的愿望。诗人以自然景物的变化为比喻,表达了人生的坎坷和流转的状态。他通过观察草地和水流的变化,抒发了自己对自由的向往。诗人将自己的诗作视为一种自由的表达方式,可以穿透困扰和阻碍的障碍,自由地表达内心的感受和情绪。他将自己的心境与外界隔绝,陶醉于创作中,忘却了门外的烦恼和纷扰。每天夕阳西下,象征着时光的流逝和生命的短暂,也增添了诗词的深层意境。

这首诗词以简洁的语言表达了诗人追求自由和逍遥的心情,展示了他对自然景物的敏感观察和对诗歌创作的热爱。通过描写自然的变化和自身的心境,诗人将自由与逍遥的理想融入其中,让读者感受到他对人生境遇的思考和对自由的向往。整首诗词意境清新,给人以宁静和自由的感受,展现了宋代文人追求自由心境的精神追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

楼钥

楼钥(1137~1213)南宋大臣、文学家。字大防,又字启伯,号攻媿主人,明州鄞县(今属浙江宁波)人。楼璩的三子,有兄长楼鐊、楼锡,与袁方、袁燮师事王默、李鸿渐、李若讷、郑锷等人。隆兴元年(1163年)进士及第。历官温州教授,起居郎兼中书舍人,大定九年(1169年),随舅父贺正旦使汪大猷出使金朝。嘉定六年(1213年)卒,谥宣献。袁燮写有行状。有子楼淳、楼濛(早夭)、楼潚、楼治,皆以荫入仕。历官温州教授、乐清知县、翰林学士、吏部尚书兼翰林侍讲、资政殿学士、知太平州。 乾道间,以书状官从舅父汪大猷使金,按日记叙途中所闻,成《北行日录》。...

楼钥朗读
()