郊东郊西踏春色

出自宋代李流谦的《送才夫之成都》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiāo dōng jiāo xī tà chūn sè,诗句平仄:平平平平仄平仄。
客有可人期不来,昔人抱恨长悠哉。
可得宦游同一处,家有如愿令人猜。
郊东郊西踏春色,醉舞淋浪花插额。
门前紫骝嘶东风,却折垂杨供马策。
如君岂久居尘泥,好处人知天亦知。
我非夔才识宫羽,此方欲验须他时。
长桥离愁湿烟雨,去日更将归日数。
从今把盏与题诗,故应半是思君语。
()
可人期抱恨:抱恨bàohèn心中怀有恨事愿言不获,抱恨如何!——陶潜《停云》抱恨终天
悠哉:悠闲自在的样子。
可得:能获众望,成就大业。
宦游:(书)(动)为求做官而出外奔走:~四方。
如愿:与心愿相符。
令人:1.善人,品德美好的人。2.古代命妇的封号。3.差役、衙役。4.使人、派人。
春色:(名)①春天的景色;春光:~满园|~撩人。②指酒后脸上泛红或脸上呈现的喜色:他喝得尽兴,脸上已有~。
醉舞:犹狂舞。
浪花:(名)①波浪激起的水。②比喻生活中的片段或现象。
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。

《送才夫之成都》是一首宋代的诗词,作者是李流谦。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

送走了一个可爱的人,但他迟迟未归。昔日的人们怀恨已久,深深地留在了心中。如果能够一同往宦游之地,家中的人们会猜测他的心愿已达成。在东郊和西郊游赏春色,他醉舞着,浪花溅湿了额头。门前的紫色骏马嘶鸣着迎着东风,他轻抚垂柳,准备骑马出行。他不会长久地沉浸于尘土之中,好事自有人知,上天也知晓。我并非夔才,识不懂宫羽的技艺,但我希望在某个时刻验证自己的能力。长长的桥上弥漫着别离的忧愁,湿润的雨水中,日子已经不多了。从今天开始,我们共举杯畅饮,并题下这首诗,这样的举动无疑是在思念着你。

这首诗词通过描绘送别一个可爱的人的情景,表达了诗人对他离去的思念和期盼。诗中展示了作者对友人的关怀和祝福,同时也流露出自己的无奈和离愁之情。通过诗人对昔日怀恨和对友人出行的描述,展现了宋代社会中官场的复杂和人际关系的纷扰。

在赏析上,这首诗词运用了生动的描写手法,细腻地描绘了送别和离别的情景,让读者能够感受到诗人的情感和思绪。诗中运用了自然景色和人物形象的对比,使得诗词更加生动有趣。同时,通过对友人离去和自己的局限的思考,诗人透露出对未来的期望和对自身能力的自省。整体而言,这首诗词既表达了对友人的情感,又反映了作者自身的情绪和对未来的思考,具有一定的艺术价值和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李流谦

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。...

李流谦朗读
()