我昔先君子

出自宋代李流谦的《挽程子山侍讲》,诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ xī xiān jūn zǐ,诗句平仄:仄平平平仄。
我昔先君子,为公义林此。
论儒摘寡要,太史固坐井。
期公非敬知,力行福黎蠢。
螭坳千载逢,凤池一跬近。
独妍当众媸,隐忧触群愠。
颇觉游梁倦,终成吊湘恨。
声名出寒饿,圭组憎薄命。
纶言表厄陈,衮札囊束笋。
传家侈荣渥,尚足破孤愤。
肠折八哀诗,涕堕五君咏。
长歌饯公归,木脱西风劲。
()
君子:(名)古代指地位高的人,后来指人格高尚的人:正人~。[反]小人。
公义林太史:太史tàishǐ∶官名。三代为史官与历官之宅,朝廷大臣。后职位渐低,秦称太史令,汉属太常,掌天文历法。魏晋以后太史仅掌管推算历法。至明清两朝,修史之事由翰林院负责,又称翰林为太史∶指司马迁所著的《史记》参之太史。——唐·柳宗元《柳河东集》
螭坳凤池

《挽程子山侍讲》是宋代李流谦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
我曾是你先人中的君子,为了公义守护这片林地。
论述儒家思想的要点,如同太史坐在井口一样狭隘。
期望你,公理非常明晰,能够实行福利政策使百姓繁荣。
在螭龙之坳等待了千载,而在凤凰池边只有一步之遥。
独自美丽的人在众多平庸中显得不合群,隐忧触动了众人的不满。
我略感厌倦于游历梁国的旅程,最终只成为了湘水的哀怨。
声名因贫寒和饥饿而逐渐传播,圭璧之组却憎恶着贫穷的命运。
纶言表达了我所遭受的厄运和困境,衮札装满束缚和苦闷。
家族传承的富贵已经变得奢侈,尚且足以击破我内心的孤独和愤懑。
肠断了写八哀诗,眼泪洒落在五君的挽歌中。
长歌送行你归来,木叶随西风劲劲脱落。

诗意与赏析:
这首诗词表达了作者李流谦内心的思考和感叹。他自称为先人中的君子,用自己的行动捍卫了公义,并将儒家思想的精华摘要论述出来。然而,他发现儒家思想在当时并未得到足够的重视,反而被局限在狭隘的范围内。

作者期待有人能够真正理解和实行公义,为人民谋福利,使他们繁荣起来。他用螭龙之坳和凤凰池来形容时光的流逝,表达了千载等待的辛酸和与福相距仅一步之遥的遗憾。

作者感到自己的美丽和才华在众人中显得格格不入,他的隐忧触动了他人的不满和嫉妒。他对游历梁国的旅程感到疲倦,最终只能成为湘水的哀怨,表达了他内心的苦闷和无奈。

诗中提到作者的声名因贫寒和饥饿而逐渐传播,但他却感到圭璧之组的憎恶和厌弃。这反映了当时社会上对贫穷命运的偏见和歧视。

作者用纶言表达了自己所遭受的厄运和困境,衮札象征着束缚和苦闷。他感叹家族传承的富贵已经变得奢侈,但这种富贵并不能填补他内心的孤独和愤懑。

最后,作者提到自己写下了八哀诗,眼泪洒落在五君的挽歌中,表达了他内心的痛苦和无奈。最后一句描述了长歌送行的公归来的情景,木叶随着劲风纷纷脱落,似乎暗示着岁月的流转和离别的无奈。

这首诗词通过对个人经历和内心感受的描绘,表达了作者对时代和社会的思考和反思。他对儒家思想的局限性感到失望,对贫穷和命运的不公感到痛苦,同时也表达了对美好理想和公义的追求。整首诗词情感深沉,意境优美,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李流谦

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。...

李流谦朗读
()