夜深山换声砉然

出自宋代李流谦的《突永年镇僧居》,诗句共7个字,诗句拼音为:yè shēn shān huàn shēng huò rán,诗句平仄:仄平平仄平仄平。
风惨云低月欲堕,路上荒村愁僻左。
萧条横道屋三间,伛偻迎门僧一个。
夜深山换声砉然,恐来吹灯不敢眠。
明朝踏雪又西去,千叠万重山屈盘。
()
荒村:荒村huāngcūn[desolateandout-of-the-wayvillage;desertedvillage]偏僻荒凉、人烟稀少的村落。
萧条:(形)寂寞冷落,没有生气:经济~。[近]萧索。[反]繁华。
伛偻:(书)(动)①腰背弯曲:望着他~的背影。②弯曲(腰背):~着身子。
砉然不敢:1.没有胆量,没有勇气做某事。2.谦词,不敢当。3.不要。
万重山屈盘

《突永年镇僧居》是李流谦的一首诗词,形容了一个僧侣在荒凉的山村中的居住环境和内心的寂寞忧愁。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
风惨云低月欲堕,
路上荒村愁僻左。
萧条横道屋三间,
伛偻迎门僧一个。
夜深山换声砉然,
恐来吹灯不敢眠。
明朝踏雪又西去,
千叠万重山屈盘。

诗意和赏析:
这首诗以凄凉的意象描绘了一个僧侣在突然而来的寒冷岁月中的居住环境和内心的孤寂。风势猛烈,云低压抑,月亮快要掉落下来,形成了一幅凄凉的景象。路上的村庄荒凉冷落,给人一种寂寞和忧愁的感觉。僧侣居住的道路旁,横七竖八地建着三间简陋的小屋,门前迎接他的只有一个佝偻的僧人。当夜幕降临,山谷中突然传来异样的声响,使僧侣害怕起来,担心吹灭了的油灯会重新点燃,因而不敢入眠。第二天的早晨,明朗的阳光照射在白雪覆盖的山脉上,僧侣又踏着雪花向西方离去,前方还有千重万重的山峦蜿蜒延伸。

整首诗以极简的语言揭示了一个僧侣在荒凉山村中的清冷境遇,表达了他内心的寂寞和忧愁。风、云、月、路、村庄等形象都强烈地突出了荒凉和孤寂的氛围。屋舍简陋,只有一个僧人伴随,更加凸显了主人公的寂寞。夜晚的声响让他感到恐惧,不敢入眠,暗示了内心的不安。最后,主人公踏着雪花向西方离去,山峦层层叠叠,似乎也象征了他前方漫漫无尽的孤独旅程。

通过这首诗,李流谦以简洁的语言和凄凉的意象,描绘了一个僧侣在荒凉山村中的寂寞境遇,以及他内心的孤独和忧伤。读者在阅读中可以感受到作者对于人世间的凄凉和无常的思考,以及人在荒芜环境中的渺小和无奈。同时,诗中也透露出一种对于离去和未知的恐惧与无奈,给人以深思和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李流谦

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。...

李流谦朗读
()