多谢故人乐宾客

出自宋代仲并的《沈国录席上用赵监丞韵》,诗句共7个字,诗句拼音为:duō xiè gù rén lè bīn kè,诗句平仄:平仄仄平仄平仄。
晚来无计障风饕,美酒十千价未高。
成败两奁供夜战,醉醒一斗付春醪。
流杯指日重修禊,琢句如公可命骚。
多谢故人乐宾客,清欢十倍胜绨袍。
()
无计美酒:美酒,是汉语词语,拼音是měi jiǔ,意思是色、香、味俱佳的酒。
成败:(名)成功或失败:~得失|~在此一举。
夜战:夜战yèzhàn夜间进行的战斗,也泛指夜间进行的工作打两个夜战,保证完成任务
重修:1.再度修理。2.重新编修。3.今大专院校凡学期科目考试成绩未达五十分者,必须再修读,称为「重修」。
多谢:(动)表示感谢的客套话。
宾客:(名)客人的总称:~盈门|大宴~。[近]客人。[反]主人。
清欢绨袍

《沈国录席上用赵监丞韵》是宋代仲并所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

晚来无计障风饕,
夜晚到来,无法阻挡狂风的侵袭,
美酒十千价未高。
虽然美酒价值连城,但仍不足以衡量其珍贵之处。

成败两奁供夜战,
成败之事如同两个箱子,供给夜晚的战斗,
醉醒一斗付春醪。
一次醉酒之后,付出了春天的美酒。

流杯指日重修禊,
举杯畅饮,指日可待再次举行禊事(古代祭祀),
琢句如公可命骚。
精心雕琢的句子,如同贵族般高贵。

多谢故人乐宾客,
感谢故友的欢乐和宾客们的陪伴,
清欢十倍胜绨袍。
这种清新的欢乐胜过十件华丽的锦袍。

这首诗词以描述饮酒和诗作为主题,运用了丰富的意象和修辞手法。作者将饮酒与诗作联系在一起,表达了对酒和诗的热爱和追求。他用"晚来无计障风饕"形容夜晚的狂风无法阻挡人们畅饮的热情,"美酒十千价未高"则表达了美酒的珍贵和价值。"成败两奁供夜战"这句形象的比喻描绘了人们在夜晚奋斗的场景,而"醉醒一斗付春醪"则暗示了醉酒后所享受到的美好。诗的后半部分表达了对诗作的追求,"流杯指日重修禊"表示将来会再次举杯畅饮,"琢句如公可命骚"则表达了对诗句精雕细琢的要求。最后两句表达了作者对故友和宾客的感激之情,并将清欢与绨袍相比,强调清欢的珍贵和重要性。

整首诗词以其独特的意象和形象描绘,展现了作者对饮酒和诗作的热情和追求,同时也传达了对友谊和快乐的感激之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

仲并

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。...

仲并朗读
()