更听高论似严徐

出自宋代吴芾的《和孟世功二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:gèng tīng gāo lùn shì yán xú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
不是风标六岁除,閒中应是乐琴书。
逢辰自合膺殊选,遁世何妨且隐居。
已爱新诗如沈谢,更听高论似严徐
时来会有腾骧日,未许傍人笑问疏。
()
不是:(名)错误;过失:好意帮他,反倒说我的~|他总在背后说别人的~。
风标:①风度,品格:风标不学世时妆|寒松纵老风标在。②表现,标志:文章者,盖性情之风标。③指风向器。
应是琴书:琴书qínshū[story-telling,mainlyinsong,withmusicalaccompaniment]一种在扬琴伴奏下说唱故事的曲艺形式柳州琴书
殊选遁世:逃离人世。指隐居。
何妨:(副)没有什么妨碍;不妨(多含反问意):~一试?
隐居:退居乡里,不肯出仕。退居山野
新诗:新的诗作。指“五四”以来的白话诗。
高论:(名)敬辞,见解高明的言论。
来会傍人

《和孟世功二首》是宋代吴芾的一首诗词,下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不是风标六岁除,闲中应是乐琴书。
逢辰自合膺殊选,遁世何妨且隐居。
已爱新诗如沈谢,更听高论似严徐。
时来会有腾骧日,未许傍人笑问疏。

诗意:
这首诗以孟世功为题,表达了诗人对孟世功的敬佩和赞美之情。诗人认为孟世功在六岁的时候就展现出非凡的才华,充满了音乐与书籍的乐趣。在重要时刻,他总能胜任特殊的选拔,但他选择隐遁于世,过着隐居的生活。诗人表示自己既欣赏孟世功的新诗,又倾听他的高论,仿佛领略到了沈谢和严徐的风采。尽管诗人过去不受重视,但他相信,在适当的时机,他的才华将会得到扬名,不再受人轻视。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,展示了诗人对孟世功的佩服和自身的自信。诗中通过对孟世功的赞美,抒发了诗人对自身才华的自豪感和对未来的期待。诗人认为自己的才华不亚于沈谢和严徐,暗示着他在文学和思想上的独立性和独到见解。尽管他目前还未得到广泛的认可,但他相信机会终将降临,使他的才华得以展现。整首诗情感饱满,表达了诗人对自我价值的肯定和对未来的希望,同时也体现了宋代士人追求个人独立和隐居生活的理想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

吴芾

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。...

吴芾朗读
()