政府旧曾迎象服

出自宋代吴芾的《挽席夫人二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng fǔ jiù céng yíng xiàng fú,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。
猗欤陶母世称贤,生子还持辅佐权。
政府旧曾迎象服,成都重见拥戎旃。
佳城闭处千车集,华屋生来五福全。
终始衰荣今已矣,空余陈迹载青编。
()
政府:(名)国家权力机关的执行机关,即国家行政机关。
生来:生来shēnglái天生;生就这孩子生来就结实
五福:1.五种幸福,指寿、富、康宁、攸好德、考终命等五种福气。一说「五福」指寿、富、贵、安乐、子孙众多。。2.神名。赐福之神。
终始:终始,汉语词汇,拼音zhōng shǐ,从开头到结局;事物发生演变的全过程。引申为有始有终。周而复始。
衰荣空余:空着的;未被占用的空余房屋空余病床。空闲;闲工夫没有空余跟你开玩笑。

《挽席夫人二首》是宋代吴芾的一首诗词。该诗描绘了一位被称为陶母的女性,她在政治上扮演着重要的角色,并且以她的智慧和力量来辅佐丈夫。诗人通过对她的赞美,表达了对她的敬仰和怀念之情。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

挽席夫人二首

猗欤陶母世称贤,
生子还持辅佐权。
政府旧曾迎象服,
成都重见拥戎旃。

佳城闭处千车集,
华屋生来五福全。
终始衰荣今已矣,
空余陈迹载青编。

译文:

哦,陶母被世人称为贤良,
她生下的儿子担负着重要的辅佐权。
政府昔日曾迎来象服,
如今成都再次见证了戎旃的归来。

美丽的城池中,聚集了千辆车马,
华丽的宅邸中,享受着五福的丰盈。
始终间的兴衰已成过去,
如今只剩下陈迹载于青编。

诗意和赏析:

这首诗词表达了对陶母的敬仰和怀念之情。陶母被描绘为一位智慧过人、有权势的女性,她在政治上起到了重要的辅佐作用。她的丈夫可能是一位重要的官员或统治者,而她则以她聪明才智和执掌权力的能力赢得了众人的赞誉。

诗中提到了政府曾经迎来象服,象服是古代官员行使权力的象征。这暗示陶母的丈夫曾在政府中担任重要职务,并且因有她的辅佐而得以辉煌。而成都重见拥戎旃,则意味着丈夫的统治地位再次稳固,戎旃是古代将领的标志。

诗中还描绘了佳城闭处千车集,华屋生来五福全的场景。这里描述了陶母居住的城市繁华富庶,她的家宅华丽宏大,象征着丰盈和幸福。然而,诗的最后两句表达了衰落和消逝的意味。衰荣已成过去,留下的只是陈迹,青编指的是保存古籍的编织书篮,象征着过去的痕迹。

整首诗以赞美陶母的才干和功绩为主题,通过描绘她在政治和家庭中的作用,表达了对她的敬仰和怀念之情。诗中展现了一个女性在男权社会中的卓越表现,强调了女性的智慧与力量,具有一定的女权意味。同时,通过衰荣消逝的描写,也反映了人事如梦、兴衰无常的现实。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

吴芾

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。...

吴芾朗读
()