有子传衣钵

出自宋代吴芾的《和陶始作镇军参军经曲阿韵哭陈能之》,诗句共5个字,诗句拼音为:yǒu zi chuán yī bō,诗句平仄:仄平平平。
陈公行古道,出处尽堪书。
俯仰端无负,初终总一如。
粤从为剧邑,平步上亨衢。
正色主风宪,弹劾靡亲疏。
故虽频补外,直性不可纡。
召还方进用,谓当推绪余。
一朝忽撄疾,力请归旧居。
竟化辽东鹤,不作北溟鱼。
哀哉名世士,天胡赋分拘。
有子传衣钵,无钱治室庐。
()
古道:1.传统的正道。2.古朴。3.古代学术、政治等的道理、方法。4.古旧的路径。5.戏台上通往后台的左右门。
出处:〈动〉出仕和退隐。
俯仰端初终剧邑平步正色:(书)(名)纯正的颜色,指青、黄、赤、白、黑等色。②(副)态度严肃;神色严厉:~拒绝。
风宪弹劾:由国家的专门机关对违法失职或职务上犯罪的官吏采取揭发和追究法律责任的行为。
亲疏:(名)亲近和疏远:无论~远近,一律同等对待。

《和陶始作镇军参军经曲阿韵哭陈能之》是宋代吴芾所作的一首诗词。这首诗以抒发对陈能之的哀悼和对世事的思考为主题,表达了作者对名士遭遇命运变迁的感伤和对社会现实的忧虑。

诗词的中文译文:
陈公走在古道上,行迹可以写满卷册。
俯仰之间毫无遗憾,初终始终如一。
他曾在广东剧烈的城邑,步履稳健地登上繁华大道。
他以正直的品德主持风纪,谴责不合规矩的亲疏关系。
即使频繁被调任外地,他的直率品性从未动摇。
他被召回后继续任职,被认为是推广新政的有力助手。
突然有一天他患上了重病,力请回到旧居。
最终化身为辽东的孤鹤,不再成为北海的鱼。
可悲啊,名望世间的士人,命运之轮将其禁锢。
有子传衣钵相传,却无钱来治理室庐。

诗词的诗意和赏析:
这首诗词以陈能之为主角,通过描绘他的经历和遭遇,呈现出作者对时代的反思和社会现实的担忧。诗中揭示了名士在封建社会中难以逃脱宿命的困境,无法摆脱世俗的束缚和命运的摆布。陈能之作为一位品德高尚的官员,被不公正的权力关系所束缚,最终无法实现自己的抱负和理想。

作者通过陈能之的遭遇,表达了对时代局限和社会体制的无奈感受。诗中对陈能之的赞美与哀悼,体现了作者对正直品性的推崇和对名士命运的痛惜。同时,诗中也流露出对社会现实的批判,对权力腐败、封建制度的不满和对名利之争的忧虑。

这首诗词以简练而深沉的语言,通过对陈能之的生平和遭遇的描绘,传达了作者对人生命运和社会现实的思考。它在表达个人情感的同时,通过个案的呈现,折射出了封建社会的种种弊端和人性的局限。这首诗词在艺术上体现了宋代文人追求深邃意境和对社会现实关注的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

吴芾

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。...

吴芾朗读
()