百巧成穷我可怜

出自宋代曹勋的《和楚守于伯达》,诗句共7个字,诗句拼音为:bǎi qiǎo chéng qióng wǒ kě lián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
平生闻说于门贵,远业传家见此贤。
妙誉逐风来不竟,美才制锦谅随缘。
一言悟主君须得,百巧成穷我可怜
坐想临平山下路,小舟如叶月如川。
()
平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
远业传家:传家事于子孙。传给子孙或子孙世代相传。
妙誉逐风随缘:1.佛教语。谓佛应众生之缘而施教化。缘,指身心对外界的感触。南朝宋宗炳《明佛论》:“然羣生之神,其极虽齐,而随缘迁流,成麤妙之识,而与本不灭矣。”唐戴叔伦《赠行脚僧》诗:“补衲随缘住,难违尘外踪。”2.顺应机缘;任其自然。《北齐书·陆法和传》:“法和所得奴婢,尽免之,曰:‘各随缘去。’”唐张籍《赠道士宜师》诗:“自到王城得几年,巴童蜀马共随缘。”《古今小说·单符郎全州佳偶》:“随缘快活,亦足了一生矣。”郭沫若《圣者》:“到处随缘是我家,一篇《秋水》一杯茶。”
一言:1.一句话。2.说一番话、一次进言。
主君可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
下路小舟:同“小船”

《和楚守于伯达》是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平生闻说于门贵,
远业传家见此贤。
妙誉逐风来不竟,
美才制锦谅随缘。
一言悟主君须得,
百巧成穷我可怜。
坐想临平山下路,
小舟如叶月如川。

诗意:
这首诗词表达了作者对楚守于伯达的赞美和敬佩之情。作者听闻楚守于伯达的美名已久,而今亲眼见到他的才华和远大的事业,感到非常惊叹和敬仰。楚守于伯达的美誉如同风一般传遍,但他的才华却像织锦一样制作精细,似乎随缘而来。作者认为只需一言就能悟透主宰的道理,而自己的百般技艺却终将无法超越,因此感到自叹不如。坐在思考之中,想象着平静的山下道路,小舟如同漂浮的叶子,月亮的倒影在水面上流动。

赏析:
这首诗词通过对楚守于伯达的赞美和自身的自省,展示了作者对人生和才华的思考。楚守于伯达被描绘成一个才华出众、事业有成的人物,他的美誉传遍了大江南北。然而,作者并不仅仅是对楚守于伯达的崇拜,更多的是对自身才华的反思和自省。他认识到自己的才华有限,无法达到楚守于伯达的高度,但也希望能够通过领悟主宰的道理来提升自己。整首诗以自然景物的描绘作为背景,通过山下的路和漂浮的小舟,表达了作者内心的宁静和思索。这种宁静的氛围与作者的自省相呼应,使得诗词更加富有韵律感和意境。整体而言,这首诗词展示了作者对人生和自身才华的深刻思考,呈现出一种含蓄而隽永的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

曹勋

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。...

曹勋朗读
()