宝阁亘飞虹

出自宋代曹勋的《方诸曲二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:bǎo gé gèn fēi hóng,诗句平仄:仄平仄平平。
方诸限弱水,高出扶桑东。
霞波环玉垒,云幄护青宫。
珠台锦複道,宝阁亘飞虹
翠饰迎琱辇,琼车驾彩龙。
群真瞻日御,列圣从青童。
朝退联旌旆,杯行奏鼓钟。
灵璈激虚籁,雅舞流神风。
真王拊节和,清响流绝空。
哀歌悲五浊,胡为栖樊笼。
长生有真诀,劫龄安可终。
()
方诸弱水:1.古水名。由于水道水浅或当地人民不习惯造船而不通舟楫,只用皮筏济渡的,古人往往认为是水弱不能载舟,因称弱水。故古时所称弱水者甚多。(1)《书·禹贡》:“黑水西河惟雍州,弱水既西。”又:“导弱水至于合黎,餘波入于流沙。”上源指今甘肃山丹河,下游即山丹河与甘州河合流后的黑河,入内蒙古境后,称额济纳河。(2)《山海经·西山经》:“劳山,弱水出焉,而西流注於洛。”指今陕西北部洛水上游某支流。(3)《山海经·大荒西经》:“﹝昆仑之丘﹞其下有弱水之渊。”《史记·大宛列传》:“安息长老传闻条支有弱水西王母。”《后汉书·西域传·大秦》:“﹝大秦国﹞西有弱水、流沙,近西王母所居处。”所指皆在西方远处以至国外。(4)《汉书·地理志下》:“金城郡……临羌。”原注:“西有须抵池,有弱水、昆仑山祠。”可能指今青海。(5)《后汉书·东夷传·夫馀》:“北有弱水。”当在今黑龙江省境内。(6)《资治通鉴·宋文帝元嘉六年》:“魏主循弱水西行,至涿邪山。”当在今蒙古人民共和国境内。(7)《新唐书·西域传上·东女》:“有弱水南流。”当在今青海或西藏境。(8)《新唐书·北狄传·奚》:“以奚阿会部为弱水州。”当在今内蒙古东境。2.又名娑夷水。即今克什米尔西北部吉尔吉特附近印度河北岸支流。唐天宝六年(公元747年)高仙芝攻小勃律,进军至此。3.古代神话传说中称险恶难渡的河海。《海内十洲记·凤麟洲》:“凤麟洲在西海之中央,地方一千五百里,洲四面有弱水绕之,鸿毛不浮,不可越也。”宋苏轼《金山妙高台》诗:“蓬莱不可到,弱水三万里。”《西游记》第二二回:“八百流沙界,三千弱水深。鹅毛飘不起,芦花定底沉。”《红楼梦》第二五回:“一足高来一足低,浑身带水又拖泥。相逢若问家何处,却在蓬莱弱水西。”鲁迅《集外集拾遗补编·中国地质略论》:“呜呼!现象如是,虽弱水四环,锁户孤立,犹将汰於天行,以日退化。”4.犹言爱河情海。《红楼梦》第九一回:“任凭弱水三千,我只取一瓢饮。”苏曼殊《碎簪记》:“余曰:‘然则二美并爱之矣。’庄湜復嘆曰:‘君思“弱水三千”之义,当识吾心。’余曰:‘今问子,心所先属者阿谁?’曰:‘灵芳。’”三千,喻其多。
扶桑:(名)①古代神话中海外的大桑树,据说是太阳出来的地方。②旧时指日本。③落叶灌木,开红花,可供观赏。也叫朱槿。
青宫飞虹翠饰

中文译文:
《方诸曲二首》
方诸限弱水,高出扶桑东。
霞波环玉垒,云幄护青宫。
珠台锦复道,宝阁亘飞虹。
翠饰迎琱辇,琼车驾彩龙。
群真瞻日御,列圣从青童。
朝退联旌旆,杯行奏鼓钟。
灵璈激虚籁,雅舞流神风。
真王拊节和,清响流绝空。
哀歌悲五浊,胡为栖樊笼。
长生有真诀,劫龄安可终。

诗意:
这首诗通过对方诸的描写,展现了一幅仙境般的画面,包括高耸的玉垒、环绕的霞波、云幄护卫的青宫、珠台锦路、宝阁飞虹、翠饰迎接琱辇和驾驭彩龙的琼车。还有群仙瞻仰日御,列圣跟从青童,联旌旆、奏鼓钟等盛况。然而,最后一句“哀歌悲五浊,胡为栖樊笼。长生有真诀,劫龄安可终。”则表达了对现实生活的不满和对长生不老的向往。

赏析:
曹勋的这首诗是描绘方诸仙境的诗篇,以华美的辞藻和浓郁的神话色彩,将读者带入一个神仙仙境,感受到美好的神仙世界和对永生的向往。诗中展现的景象不仅美丽绝伦,而且富有神话色彩,给人留下深刻的印象。然而,最后一句“哀歌悲五浊,胡为栖樊笼。长生有真诀,劫龄安可终。”则表达了对现实生活的不满和对长生不老的向往,表明了作者对尘世的不满和对超脱尘世的渴望。整首诗充满了曲折的情感和深沉的哲理,使人不禁为之动容。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

曹勋

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。...

曹勋朗读
()