信宿得苏李

出自宋代冯时行的《再和》,诗句共5个字,诗句拼音为:xìn sù dé sū lǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。
人言不饮酒,神形不相亲。
我云不游山,足挛不可伸。
径须向泉石,抖擞人我尘。
况复山林姿,岂类轩冕人。
出门见四野,便有羲皇淳。
昔游颇有得,已事犹可循。
异时春开阴,晴霁如秋旻。
肴簌粗提携,不必皆奇珍。
客居我贫者,尚能乞诸邻。
相与临小轩,眼界浩无垠。
水绕拖长带,山来趋小臣。
轩前耸朱凤,曾是栖群真。
飘游邈何许,迹可访遗民。
吾徒况健步,人扶必怒嗔。
频行当导引,能除体不仁。
想当闻此约,喜见颜津津。
必不类世俗,咫尺小参辰。
鸟语听妙转,草软藉芳茵。
信宿得苏李,良会如荀陈。
翻思尘土中,旦暮走踆踆。
有如对酸醯,未啜已深颦。
放意宽衰飒,收机入混沦。
尚欲挈妻子,终焉老西岷。
或饮东入海,披发谢冠巾。
况兹一日游,暂令耳目新。
於事竟何补,在已徒自辛。
骑马事干谒,汩汩穷昏晨。
不如且行乐,一笑酬中春。
()
饮酒:1.喝酒。2.供饮用的酒。
神形相亲:互相亲爱;相亲近。定亲前家长或本人到对方家相看婚姻对象是否合意。
不可:1.助动词。不可以;不能够:~偏废。~动摇。二者缺一~。2.跟“非”搭配,构成“非…不可”,表示必须或一定:今天这个会很重要,我非去~。3.决不能,必须不。
泉石:指山水。
抖擞:(动)振作;奋发:精神~。
况复山林姿轩冕
人们说不喝酒,神形不相亲近。
我说不到山,足拘挛不能伸。
径须向泉石,振作精神人我尘土。
再说山林姿态,这类轩冕人。
出门见四周,就有伏羲淳。
从前游很有可能,已事还可以沿着。
异时春开阴,晴朗如秋曼。
菜肴簌粗提带,不一定都很珍。
客人在我贫穷的人,还能够请求众邻居。
一起到小屋,眼界浩瀚无垠。
水围绕拖长带,山来到小臣。
轩前耸立着红色凤凰,曾是栖群真。
飘在邈哪里,足迹可以访问遗民。
我们更健康的步伐,人扶必定发怒生气。
多次行应当引导,能消除身体麻木。
想当听到这约,很高兴见到你津津有味。
一定不像世俗,咫尺小星辰。
鸟话听妙转,草垫垫软芬芳。
一夜得苏李,确实会像荀陈。
翻思尘土中,早晚到座落座落。
有如面对酸醋,不吃已经深深皱。
想象宽衰飒飒的风声,收机进入混沦。
还想带着妻子儿女,最终他老西崛。
或者喝东流入海,披发谢万石头巾。
何况这一日游,暂时让耳目新。
于事竟有什么好处,在已经只是从辛。
骑马事干谒,汩汩冒穷困昏晨。
不如姑且行乐,一个微笑应答中春。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

冯时行

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。...

冯时行朗读
()