霜落西湖露沙背

出自宋代陈师道的《次韵苏公西湖徙鱼三首》,诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng luò xī hú lù shā bèi,诗句平仄:平仄平平仄平仄。
穷秋积雨不破块,霜落西湖露沙背
大鱼泥蟠小鱼乐,高丘覆杯水如带。
鱼穷不作摇尾怜,公宁忍口不忍鱠。
修鳞失水玉参差,晚日摇光金破碎。
咫尺波涛有生死,安知平陆无滩濑。
此身宁供刀几用,著意更须风雨外。
是间相忘不为小,濠上之意谁得会。
枯鱼虽泣悔可及,莫待西江与东海。
()
破块大鱼泥蟠小鱼:1.刚刚孵化的鱼。2.小的成年鱼类。
覆杯不忍:(动)心里忍受不了:于心~|~释手。
水玉参差:不一致,不整齐。
晚日摇光

《次韵苏公西湖徙鱼三首》是宋代陈师道创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

穷秋积雨不破块,
霜落西湖露沙背。
大鱼泥蟠小鱼乐,
高丘覆杯水如带。

鱼穷不作摇尾怜,
公宁忍口不忍鱠。
修鳞失水玉参差,
晚日摇光金破碎。

咫尺波涛有生死,
安知平陆无滩濑。
此身宁供刀几用,
著意更须风雨外。

是间相忘不为小,
濠上之意谁得会。
枯鱼虽泣悔可及,
莫待西江与东海。

诗词的中文译文如下:

秋天已经到了尽头,雨水浸透了块石,
霜落在西湖湖沙上展露背脊。
大鱼在泥泞中扭动,小鱼欢乐自得,
高丘上盛满水,如同系了一条腰带。

贫困的鱼儿不能摇动尾巴,可怜地眺望,
苏公宁愿忍受口腹之欲而不忍心吃鱠鱼。
鱼鳞在失去水的环境中变得参差不齐,
夕阳抖动着金色的光芒,破碎了美丽。

即使在近在咫尺的波涛中,有着生死的考验,
又怎么知道平陆上没有暗礁和急流。
这个身体宁愿充当刀剑的工具也不肯屈服,
更需要用意志去超越风雨的外界。

这种相互遗忘并不是微不足道的小事,
在濠上的含义,有谁能够理解?
即使是枯萎的鱼儿也会为自己的过错而悔恨,
但不要等到西江与东海才后悔。

诗意和赏析:
这首诗以描写鱼儿的境遇为主线,通过描绘秋雨淋湿的块石、霜落沙背以及大鱼小鱼的乐趣,展现了鱼儿在西湖中的生活情景。诗中的公宁愿放弃食欲也不忍心吃掉小鱼,表达了作者对生命的尊重和同情。诗人通过描绘鱼儿的遭遇和内心的思考,反映了人生的困境和选择。诗的最后,作者表达了对于相互遗忘和理解的渴望,以及对于机遇和后悔的警示。整首诗以简洁明快的语言,通过鱼儿的形象传达了丰富的哲理和人生观念,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈师道

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。...

陈师道朗读
()