挽留行色为风光

出自宋代陈造的《书刘元之教授劄子后》,诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn liú xíng sè wèi fēng guāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
碧酒清歌兴未央,挽留行色为风光
小人政自属餍足,老子工於作乐妨。
舞雪放闲愁踏月,梦云惊散冷禁霜。
明朝一寄相思字,旅雁无情亦断肠。
()
挽留:(动)请要离去的人留下来:将他~下来。[反]驱逐。
行色:(名)出发前后的神态、情景或气派:以壮~。
风光:(名)风景;景象:北国~|~秀丽。[近]景色|风景。
小人:(名)①古代指地位低的人。②指人格卑鄙的人:~得志。[反]君子。
老子:〈名〉春秋末年老聃,即李耳。古代道家主要代表人物。相传《老子》(道家的主要经典)是李耳所作。
惊散断肠:(动)形容伤心、悲痛到极点。

《书刘元之教授劄子后》这首宋代诗词,由陈造所作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

碧酒清歌兴未央,挽留行色为风光。
在这碧酒和清歌的欢畅中,兴致未尽,时间还未到尽头。挽留住流年的痕迹,使之成为风景。

小人政自属餍足,老子工於作乐妨。
卑微之人得到政治的掌控,追求私欲饱足,这妨碍了道家追求自然乐趣的实践。

舞雪放闲愁踏月,梦云惊散冷禁霜。
在雪地上跳舞,放下烦忧,踏着明亮的月光。而梦中的云彩被惊散,冰冷的霜禁使人感到寒冷。

明朝一寄相思字,旅雁无情亦断肠。
在清晨寄出一封表达相思之情的信件,却收到了旅途中的大雁无声无情的回应,这使人心绪烦乱,伤感无限。

这首诗词以清丽的笔触描绘了一幅意境深远的画面。作者通过描绘碧酒和清歌的欢畅氛围,表达了对欢愉时光的追求和挽留。然而,他对小人得势和追求私欲的现象表示不满,认为这种行为妨碍了追求自然乐趣的道路。

接着,诗人以舞雪和踏月的形象,表达了对烦忧和寒冷的排遣与反抗。最后,他以明朝寄出的相思信件和旅途中的无情大雁作为结尾,表达了深深的思念之情和无尽的伤感。

这首诗词通过对自然景物和人情境遇的描写,传递了作者内心的感慨和情绪。同时,诗词中运用了意象和对比手法,使得诗意更加丰富深刻。整体上,这首诗词展示了陈造对人生境遇和情感体验的思考,具有一定的抒情和哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈造

陈造(1133年~1203年)字唐卿,高邮(今属江苏)人。生于宋高宗绍兴三年,孝宗淳熙二年(1175年)进士,以词赋闻名艺苑,撰《芹宫讲古》,阐明经义,人称“淮南夫子”。范成大见其诗文谓“使遇欧、苏,盛名当不在少游下。”尤袤、罗点得其骚词、杂著,爱之手不释卷。郑兴裔荐其“问学闳深,艺文优赡”。调太平州繁昌尉,改平江府教授,寻知明州定海县,通判房州权知州事。房州秩满,为浙西路安抚司参议,改淮南西路安抚司参议。自以转辗州县幕僚,无补於世,置江湖乃宜,遂自号江湖长翁。宁宗嘉泰三年卒,年七十一。...

陈造朗读
()