泽在生民功社稷

出自宋代强至的《挽故司徒侍中赠尚书令韩魏公三首》,诗句共7个字,诗句拼音为:zé zài shēng mín gōng shè jì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
平生忠节见临危,四纪三朝报主知。
伊尹告归曾未果,子房强卧竟难支。
朝廷首配严亲飨,卤簿新排送葬仪。
泽在生民功社稷,尧文更揭墓前碑。
()
平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
三朝:1.正月初一为一岁年、月、日之始,故称正月初一为“三朝”。2.三日、三天。3.俗称新婚、产后第三天。
告归未果:没有实现;未成事实。
子房:西汉开国大臣张良的字。曾行刺秦始皇未遂,逃亡下邳。被子植物雌蕊下面膨大的部分,里面有胚珠。子房发育成果实,胚珠发育成种子。
朝廷:(名)①君主时代君主处理政事的地方。②以君主为首的中央统治机构。
严亲卤簿:古代皇帝出行时的仪从和警卫。
生民:生民shēngmín指人民。
社稷:本指土神和谷神。后用来泛称国家。

《挽故司徒侍中赠尚书令韩魏公三首》是宋代诗人强至创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
平生忠节见临危,
四纪三朝报主知。
伊尹告归曾未果,
子房强卧竟难支。
朝廷首配严亲飨,
卤簿新排送葬仪。
泽在生民功社稷,
尧文更揭墓前碑。

诗意:
这首诗词是强至致敬已故的司徒侍中韩魏公的挽歌。诗人借用了古代历史人物的名字,以表达对韩魏公在忠诚和节操方面的赞美。诗中提到了伊尹和子房,他们都是古代贤臣,伊尹曾经劝告过商汤归政,子房则是战国时期的名将。然而,韩魏公在临终之际没有能够如同伊尹和子房一样实现自己的心愿,这让人感到惋惜和遗憾。

诗人还描述了韩魏公的丧葬仪式,朝廷亲自安排了隆重的送葬仪式,表达了对他的尊敬和礼遇。最后两句表达了韩魏公对社稷和人民的贡献,他的事迹将永远被铭记在历史上。

赏析:
这首诗词通过对历史人物的借用,表达了对司徒侍中韩魏公的敬意和悼念。诗人以简练而深刻的语言,将韩魏公的忠诚和节操描绘得淋漓尽致。诗中的伊尹和子房形象也起到了对比和烘托的作用,更凸显了韩魏公的特殊价值。整首诗以朴实的词句表达了诗人的情感,没有过多修饰,使得读者能够直接感受到其中蕴含的崇高情怀。

诗人对韩魏公的送葬仪式的描写也展现了朝廷对他的重视和礼遇,体现了尊崇和悼念之情。最后两句点明了韩魏公的功绩和贡献,他的名字将与尧文一同被铭记于史册。整首诗以简短的篇幅表达了深情厚意,使人回味无穷。

这首诗词通过对历史人物的借用和对逝者的赞美,展现了作者对忠诚和节操的崇高追求,同时也反映了作者对已故韩魏公的深深怀念和敬仰之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

强至

强至(1022年~1076年),字几圣,杭州(今属浙江)人。仁宗庆历六年(1046年)进士,充泗州司理参军,历官浦江、东阳、元城令。英宗治平四年(1067年),韩琦聘为主管机宜文字,后在韩幕府六年。熙宁五年(1072年),召判户部勾院、群牧判官。熙宁九年(1076年),迁祠部郎中、三司户部判官。不久卒。其子强浚明收集其遗文,编《祠部集》四十卷,曾巩为之序,已佚。清代强汝询《求益斋文集》卷八《祠部公家传》有传。...

强至朗读
()