闲后并和诗笔废

出自宋代韩维的《范奉议作西江月劝酒》,诗句共7个字,诗句拼音为:xián hòu bìng hè shī bǐ fèi,诗句平仄:平仄仄仄平仄仄。
故里亲交半柏城,坐中牢落似明星。
雨多秋草荒三迳,零重寒花坼万铃。
闲后并和诗笔废,兴来未放酒杯停。
樽前一曲西江月,犹识当年旧典刑。
()
故里:(名)故乡:荣归~。[近]故园|故土。
亲交:亲戚旧交。亲近之友,知交。
牢落明星:(名)①古书上指金星。②称有名的演员、运动员等。
酒杯:亦作'酒杯'。亦作'酒柸'。喝酒用的杯子。
西江月:词牌名。原为唐代教坊曲名,后用为词牌。双调,五十字。
典刑

《范奉议作西江月劝酒》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
故里亲交半柏城,
坐中牢落似明星。
雨多秋草荒三迳,
零重寒花坼万铃。
闲后并和诗笔废,
兴来未放酒杯停。
樽前一曲西江月,
犹识当年旧典刑。

诗意:
这首诗词表达了诗人对故乡的思念之情,以及在困境中仍然保持豪情和才华的激励。诗人在异乡,思念故乡的亲人和朋友,感叹在异地的牢狱中自己仿佛是一颗孤独的明星。诗中描绘了雨多秋草凋零的景象,寒花凋零的声音仿佛是万铃齐鸣。诗人抱怀诗意,闲暇时创作诗篇,但当他兴致勃发时,却不愿放下酒杯。最后,诗人借着举杯畅饮,回忆起往昔,想起了西江之滨的明月和旧时的惩罚。

赏析:
这首诗词通过描绘景物和抒发情感,表达了诗人对故乡的思念之情和在困境中保持豪情的力量。诗中的故乡、牢狱、雨、草、花、诗笔、酒杯和西江月等意象,构成了一幅幅意境丰富的画面。诗中的牢落明星形象生动地表达了诗人在异地的孤独感,而雨多秋草凋零、寒花坼铃的描写则增加了诗词的凄凉气氛。诗人在困境中仍然坚持诗歌创作,表现出他对艺术的执着和追求。最后,诗人借酒来怀旧,以樽前的西江月勾起对过去的回忆,同时也展示了他对旧时典刑的深刻记忆和对历史的思考。

总体来说,这首诗词通过独特的意象和情感表达,展现了诗人对故乡的眷恋和对困境中坚守豪情的追求,同时也启示人们在逆境中保持信念和追求艺术的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

韩维

韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。...

韩维朗读
()