煮得新醅滟滟红

出自明代杨基的《省垣对雨有怀方员外》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhǔ dé xīn pēi yàn yàn hóng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
煮得新醅滟滟红,省垣谁与晚樽同。
人当暂别情偏恶,诗到无聊语更工。
江浦荷花双鹭雨,驿亭杨柳一蝉风。
论文若到虞杨地,应对清江忆范公。
()
暂别,无聊语,驿亭,论文,应对

《省垣对雨有怀方员外》是明代杨基所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

煮得新醅滟滟红,
炽热的酒烧得醇美红润,
省垣谁与晚樽同。
我独自在省垣之内,与谁共享晚上的酒宴呢?

人当暂别情偏恶,
人们暂时分别,离情渐浓,
诗到无聊语更工。
写诗至极无聊,语言更加精工细致。

江浦荷花双鹭雨,
江浦的荷花中有双鹭在雨中嬉戏,
驿亭杨柳一蝉风。
驿亭旁的杨柳在微风中鸣唱。

论文若到虞杨地,
如果有人论述文学,应当提到虞杨之地,
应对清江忆范公。
回应清江之上,怀念范仲淹的风采。

诗词通过描绘煮酒、共饮、离情别绪、荷花、杨柳和忆范公等景物,展现了诗人的情感和对友谊、自然以及文学传统的思考和回忆。诗词以简洁而质朴的文字表达了内心的感受,结合自然景物,展示了作者对友谊和文学情怀的追求。整首诗词意境清新,情感真挚,给人以美好的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨基

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。  杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。...

杨基朗读
()