西方新世尊

出自宋代汪元量的《全太后为尼》,诗句共5个字,诗句拼音为:xī fāng xīn shì zūn,诗句平仄:平平平仄平。
南国旧王母,西方新世尊
头颅归妙相,富贵悟空门。
传法优婆域,诵经孤独园。
夜阑清磬罢,趺坐雪花繁。
()
王母:祖母。称上古时代的女首领。鸟名。神话传说中一个地位崇高的女神。
世尊头颅:(名)脑袋;人的头:抛~,洒热血(喻指壮烈牺牲)。
富贵:(形)既有钱又有地位:~人家。[反]贫贱|贫穷。
夜阑:夜将尽;夜深
雪花:1.雪。因雪片多呈六角形,如花一般,故称为「雪花」。2.形容耀眼亮丽的样子。3.银两。4.电视学上指图像受散乱白斑的干扰,犹如下雪一般,称为「雪花」。

《全太后为尼》是宋代汪元量创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南国旧王母,西方新世尊。
头颅归妙相,富贵悟空门。
传法优婆域,诵经孤独园。
夜阑清磬罢,趺坐雪花繁。

诗意:
这首诗词描述了一个虔诚修行的人,将南国的旧王母、西方的新世尊作为信仰的对象,表达了对佛教和修行道路的追求和敬仰。诗人以简练的语言描绘了修行者在夜晚结束了清磬的敲击声后,静坐于雪花纷飞的场景,表达了对修行境界的向往和追求。

赏析:
汪元量以简洁的文字勾勒出了修行者的境界和内心体验。诗中南国旧王母和西方新世尊代表了佛教信仰中的两个重要存在,显示了诗人对佛教的尊崇和追求。头颅归妙相、富贵悟空门,传法优婆域、诵经孤独园等词语,描绘了修行者在修行道路上的奉献和孤独,强调了修行者追求心灵解脱的决心和坚持。

诗的结尾描述了夜晚修行的场景,清磬声停止后,修行者端坐于雪花纷飞之中,通过这一景象表达了修行者超脱尘世的境界。雪花繁盛的画面与修行者内心的宁静相得益彰,给人以宁静、纯净的感受。

整首诗词以简练、凝练的语言表达了修行者对佛教的向往和追求,以及修行境界的美好和宁静。通过对信仰和修行的描绘,诗人引导读者思考生活的意义和内心的追求,给人以启迪和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。...

汪元量朗读
()