扁舟仅容居士

出自宋代姜夔的《徵招》,诗句共6个字,诗句拼音为:piān zhōu jǐn róng jū shì,诗句平仄:平平仄平平仄。
潮回却过西陵浦,扁舟仅容居士
去得几何时,黍离离如此。
客途今倦矣。
漫赢得、一襟诗思。
记忆江南,落帆沙际,此行还是。
迤逦。
剡中山,重相见、依依故人情味。
似怨不来游,拥愁鬟十二。
一丘聊复尔。
也孤负、幼舆高志。
水葓晚,漠漠摇烟,奈未成归计。
()
扁舟:1.小船。2.编列众舟为一舟。
居士:(名)在家信佛的人。
黍离客途赢得:(动)博得;经过努力而得到:~同情|~尊敬|~观众的一片掌声。
诗思:做诗的思路﹑情致。

《徵招》是宋代姜夔创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

徵招
潮回却过西陵浦,
扁舟仅容居士。
去得几何时,
黍离离如此。
客途今倦矣。
漫赢得、一襟诗思。
记忆江南,
落帆沙际,
此行还是。
迤逦。
剡中山,重相见、
依依故人情味。
似怨不来游,
拥愁鬟十二。
一丘聊复尔。
也孤负、幼舆高志。
水葓晚,
漠漠摇烟,
奈未成归计。

译文:
潮水回卷,经过西陵浦,
小舟勉强容下居士。
离开多久呢,
黍离离的时光如此。
旅客的旅途如今已经疲惫。
随意地得到了一襟的诗思。
记忆中的江南,
帆落在沙滩上,
这次出行是回家。
曲折而迂回。
剡中山,重重相见,
依依故人的情味。
似乎有些遗憾不能一同游览,
拥着愁思的鬟发,十二岁。
在这片土地上稍作停留。
也要承担着孤独与年幼的志向。
水荇晚霞,
稀稀疏疏地摇动着烟雾,
可惜还未能实现归程的打算。

诗意和赏析:
《徵招》是一首抒发离别之情的宋代诗词。诗人姜夔以细腻的笔触描绘了潮水回卷的景象,表达了离别时的无奈和心情沉重。诗中的扁舟仅容居士,暗示诗人自己是一位居士,孤独地面对离别。他回忆起江南的美景和往事,帆落在沙滩上象征着归途的到来。诗人心怀愁绪,无法与故人一同游玩,只能怀着十二岁时的纯真和思念,暗示岁月的变迁和生活的无奈。最后,诗人以晚霞摇动烟雾来形容归程的未定,表达了对未来的期待和对归家的渴望。

整首诗以细腻的描写和含蓄的意境展示了离别时的思绪和情感,传递出一种深深的忧伤和对归乡的渴望。通过对自然景物的描绘和对内心感受的表达,诗人姜夔创造了一幅凄美而动人的画面,让读者在欣赏诗意的同时也能感受到作者的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

姜夔

姜夔[kuí](1154年—1221年),字尧章,号白石道人,汉族,饶州鄱阳(今江西省鄱阳县)人。南宋文学家、音乐家。其作品素以空灵含蓄著称,姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。有《白石道人诗集》《白石道人歌曲》《续书谱》《绛帖平》等书传世。...

姜夔朗读
()