湖边游女驻香车

出自宋代张舜民的《东湖春日》,诗句共7个字,诗句拼音为:hú biān yóu nǚ zhù xiāng chē,诗句平仄:平平平仄仄平平。
湖外红花閒白花,湖边游女驻香车
鞦韆对起花阴乱,蹴鞠孤高柳带斜。
无数小鱼真得所,一双新燕宿谁家。
故园风景还如此,极目飞魂逐暮鸦。
()
红花:1.植物名。菊科红花属,一年生草本。叶互生,卵形或卵状披针形,两面光滑无毛,深绿色,夏季梢头生红黄色的筒状花,瘦果卵形,表面白色而光亮。花可制胭脂或染料,种子可炸油。2.红色的花。
白花:白色的花或白色纸花。常用以表示悼念。浪花;水花。水相激而色白﹐故称。即白翳。一种眼病。指皮辊花。
游女香车:用香木做的车。泛指华美的车或轿。即阿香车。神话中的雷车。指神仙乘的车。
花阴蹴鞠:一种古代踢球游戏,类似现今的踢足球。
孤高:(书)(形)情趣不合流俗;高傲:~傲世|性格~。
柳带小鱼:1.刚刚孵化的鱼。2.小的成年鱼类。
燕宿故园:对往日家园的称呼。
风景:(名)景色;一定地区内由自然环境、建筑物等形成的可供人观赏的景象:~区|~优美。[反]景色|风光。

《东湖春日》是宋代张舜民创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

湖外红花闲白花,
湖边游女驻香车。
鞦韆对起花阴乱,
蹴鞠孤高柳带斜。

无数小鱼真得所,
一双新燕宿谁家。
故园风景还如此,
极目飞魂逐暮鸦。

译文:
湖外红花随风摇曳,湖边游女停驻香车。
荡秋千的人在花影中交错,蹴鞠孤高柳带斜。

无数小鱼在水中自由畅游,一对新燕归宿何处?
故园的风景依旧如故,远眺时,心灵飞扬追逐晚鸦。

诗意:
《东湖春日》描绘了春日湖畔的美景和生活场景。诗人以简洁的语言表达了湖光山色的壮丽景色,以及游女、荡秋千和蹴鞠等活动的生动场景。诗中通过对自然景物和人们的描绘,表达了对家园的思念和对自然美的赞美之情。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了东湖春日的景色和人物,给人以清新愉悦之感。诗人通过描写湖外红花和白花的交错摇曳,展现了春天的繁荣景象。游女驻足在香车旁,使得整个画面更加生动有趣。荡秋千的人在花影中来回荡漾,蹴鞠的场景则显示出一种闲适自得的氛围。

诗中提到的小鱼和新燕,象征着自然界的生命活力和春天的到来,它们在湖水和天空中自由自在地活动。诗人以此凸显了自然与人的和谐共生,表达了对自然美景的讴歌。

最后两句描绘了诗人的思乡之情。尽管身处异乡,但诗人仍能感受到家园的风景依旧,他远眺着,心灵也随之飞扬,逐着暮鸦的身影。

整首诗以简洁而生动的语言,展示了自然景色和人文活动的美妙。诗人通过细腻的描写,表达了对家园的思念和对自然的热爱。读者在阅读这首诗时可以感受到春日的生机和诗人的情感,领略到自然与人的和谐共生之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张舜民

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。...

张舜民朗读
()