灵匹相從在此宵

出自宋代杨亿的《七夕》,诗句共7个字,诗句拼音为:líng pǐ xiāng cóng zài cǐ xiāo,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
金壶漏滴正迢迢,灵匹相從在此宵
月魄婵娟乌绕树,河流清浅鹊成桥。
云轻天上榆花没,风细炉中麝炷飘。
寂寞堪怜观渡女,无眠耿耿望青霄。
()
金壶:铜壶的美称。黄金酒壶。为酒壶之美称。
迢迢:1.形容遥远。也作“迢递”2.漫长;长久。3.高耸的样子。
河流:(名)地球表面自然形成或人工开凿的江、河的统称。
清浅:1、清澈不深。2、浅显;不深奥。3、指银河。
麝炷飘无眠耿耿:(形)①老想着,形容有心事:~于怀。②形容忠诚:忠心~。③形容明亮:银河~。

《七夕》是一首宋代诗词,作者是杨亿。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

金壶漏滴正迢迢,
灵匹相从在此宵。
月魄婵娟乌绕树,
河流清浅鹊成桥。
云轻天上榆花没,
风细炉中麝炷飘。
寂寞堪怜观渡女,
无眠耿耿望青霄。

译文:
金壶中的滴水声正缓缓流淌,
两匹神马在这个夜晚相随。
明亮的月光洒在树上,
乌鸦围绕着桥飞舞。
轻云在天空中飘动,挡住了榆花的光芒,
微风轻拂炉中的麝香飘荡。
孤独的观渡女子可怜己境,
辗转难眠,一直望着天空。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了七夕节(中国传统情人节)的夜晚景象,以及一个寂寞的女子的内心感受。

诗中的金壶漏滴声代表时间的流逝,暗示夜晚的渐渐深入。灵匹指的是传说中的牵牛星和织女星,象征着牛郎和织女两位相爱却分隔天河的神话人物。这里作者说它们在这个夜晚相随,暗示了七夕节牵牛织女相会的浪漫传说。

诗中的月光洒在树上,乌鸦围绕着桥飞舞,描绘了一个美丽的夜晚景象。河流清浅,乌鸦成桥的意象,象征着天河上的鹊桥,这是传说中牵牛织女相会的地方。

接着,诗中描述了天空中的云轻飘渺,挡住了榆花的光芒,风轻拂着炉中飘荡的麝香。这些描写增添了诗的意境和情感色彩。

最后,诗中出现了一个观渡女的形象,她孤独而寂寞,夜晚无眠,一直望着天空。她可能是指那些因为牵牛织女相会而心生羡慕和寂寞的女子。她的形象代表了无法与爱人相聚的思念和孤独,也表达了对浪漫的向往和心灵的苦闷。

整首诗通过描绘夜晚的景象和观渡女的内心感受,表达了七夕节的浪漫和思念之情。诗中运用了自然景物和神话传说的元素,展现了作者对爱情和心灵境界的感悟,给人以深深的思索和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨亿

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。...

杨亿朗读
()